Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pozostawić niewypełnione
nevyplňuje se
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[pozostawić niewypełnione]
[nevyplňujte]
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
wszystkie połączenia między stykającymi się płytami mogą pozostać niewypełnione.”.
všechny spáry mezi přilehlými sádrokartonovými deskami mohou zůstat nevyplněné.“
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niewypełnione wzory certyfikatów zgodności i pieczęci, wydawanych przez fgis są przedstawione w załączniku iva.
vzory osvědčení o shodě a razítek vydaných fgis jsou uvedeny v příloze iva.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
w przypadku uproszczonej procedury wydawania zezwoleń na wywóz rubryki 7–13 i 18 mogą pozostać niewypełnione.
v případě zjednodušeného postupu udělení vývozního povolení se nemusejí vyplňovat kolonky 7 až 13 a 18.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
niewypełnione wzory certyfikatów zgodności, specyfikacji klas stosowanych w wywozie oraz pieczęci, wydawanych przez cgc są przedstawione w załączniku ivb.
vzory osvědčení o shodě, specifikace stupňů pro vývoz a razítek vydaných cgc jsou uvedena v příloze ivb.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
ponieważ towary mogą być na tej podstawie skontrolowane, należy umożliwić, aby pole nr 18 deklaracji tranzytowej pozostało niewypełnione, jeśli możliwe jest zagwarantowanie późniejszego wprowadzenia odpowiednich szczegółów do tego pola.
vzhledem k tomu, že zboží lze na tomto základě kontrolovat, je vhodné povolit nevyplňovat kolonku 18 tranzitního prohlášení, pokud lze zaručit, že příslušné údaje budou dodatečně do odpovídající kolonky doplněny.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(3) w tych okolicznościach, a także biorąc pod uwagę, że towary mogą być kontrolowane na tej podstawie, należy umożliwić odpowiedni poziom elastyczności, pozwalając, by pole 18 zgłoszenia tranzytowego pozostało niewypełnione, jeśli możliwe jest zagwarantowanie późniejszego uzupełnienia wpisu w tym polu.
(3) za těchto okolností, s ohledem na skutečnost, že zboží lze na tomto základě kontrolovat, a pokud lze zaručit, že příslušné údaje budou dodatečně v patřičné kolonce uvedeny, by jednání mělo být odpovídajícím způsobem pružné a mělo by být umožněno nevyplňovat kolonku 18 tranzitního prohlášení.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: