Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
drugi plan restrukturyzacyjny został notyfikowany komisji.
druhý plán restrukturalizace byl oznámen komisi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(notyfikowany jako dokument nr c(1998) 1743)
(oznámeno pod číslem k(1998) 1743)
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:
wniosek ten jest notyfikowany parlamentowi europejskiemu i parlamentom narodowym.
o této žádosti je informován evropský parlament a vnitrostátní parlamenty.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w ramach której przepis ustanawiający to uregulowanie został jej notyfikowany.
„seznámilo“ v rámci řízení týkajícího se podpory n 597/1998.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wniosek ten jest notyfikowany parlamentowi europejskiemu i parlamentom narodowym państw członkowskich .
o této žádosti je informován evropskýparlament a vnitrostátníparlamenty členských států.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
organ notyfikowany umieszcza na urządzeniu znak we i sporządza pisemne świadectwo zgodności.
oznámený subjekt je povinen opatřit každý spotřebič značkou es a vypracovat písemný certifikát shody.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
każdy wniosek o przeprowadzenie konsultacji jest notyfikowany drugiej stronie w formie pisemnej,
všechny žádosti o konzultace se oznamují písemně druhé smluvní straně;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
organ notyfikowany przekazuje swoją decyzję producentowi i informuje o niej pozostałe organy notyfikowane.
oznámený subjekt oznámí výrobci své rozhodnutí a informuje o tom ostatní oznámené subjekty.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- każdy wniosek o przeprowadzenie konsultacji jest notyfikowany drugiej stronie w formie pisemnej,
- jakoukoli žádost o konzultace je třeba písemně oznámit druhé straně,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
badanie urządzeń u producenta musi być wykonywane wyrywkowo przez organ notyfikowany nie rzadziej niż raz w roku.
neočekávané kontroly spotřebičů na místě provádí oznámený subjekt v intervalech jednoho roku nebo kratších.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeżeli organ notyfikowany uzna to za niezbędne, badania i odpowiednie próby mogą być przeprowadzone po zainstalowaniu urządzenia.
považuje-li to oznámený subjekt za nezbytné, mohou být kontrola a příslušné zkoušky provedeny po instalaci spotřebiče.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
w przypadku odrzucenia partii właściwy organ notyfikowany podejmuje odpowiednie środki, aby zapobiec wprowadzeniu tej partii do obrotu.
pokud je výrobní dávka zamítnuta, příslušný oznámený subjekt přijme všechna příslušná opatření, která zabrání jejímu uvedení na trh.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeżeli odrzucono jedno urządzenie lub więcej, to organ notyfikowany stosuje odpowiednie środki w celu zapobieżenia ich wprowadzeniu do obrotu.
v případě, kdy je odmítnut jeden nebo více spotřebičů, je oznámený subjekt povinen přijmout příslušná opatření, aby zabránil jejich uvedení na trh.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
organ notyfikowany odbiera prawo umieszczania znaku we lub wystawiania świadectw i powiadamia pozostałe organy notyfikowane oraz przesyła sprawozdanie do zainteresowanych państw członkowskich.
odejme oznámený subjekt oprávnění připojit značku es nebo vydat certifikát, a uvědomí o tom také ostatní oznámené subjekty a podá zprávu dotyčnému členskému státu.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:
notyfikowany program pomocy zdawał się więc wchodzić w zakres stosowania pkt 3.5 i 3.6 wytycznych.
u oznámeného režimu se zdálo, že spadá do působnosti bodů 3.5 a 3.6 pokynů.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
organ notyfikowany musi bezzwłocznie poinformować pozostałe organy notyfikowane o wydaniu świadectwa badania typu we oraz wszelkich dodatkach do tego świadectwa, określonych w pkt 1.7.
oznámený subjekt neprodleně informuje ostatní oznámené subjekty o vydání certifikátu es přezkoušení typu a dodatcích podle bodu 1.7.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jeżeli komitet mieszany został notyfikowany zgodnie z art. 7 ust. 4 umowy, każda decyzja komitetu mieszanego o przedłużeniu stosowania umowy wymaga jednomyślności.
pokud bylo smíšenému výboru učiněno oznámení podle čl. 7 odst. 4 dohody, vyžaduje každé rozhodnutí smíšeného výboru o pokračování dohody jednomyslnost.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Środek został notyfikowany komisji pismem z dnia 19 kwietnia 2001 r. w odpowiedzi na pisemne zapytanie służb komisji.
opatření bylo oznámeno komisi dopisem ze dne 19. dubna 2001 na základě písemného dotazu útvarů komise.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
projekt budżetu korygującego jest sporządzany, przedkładany, zatwierdzany, przyjmowany i notyfikowany zgodnie z tą samą procedurą, jaka obowiązuje w przypadku budżetu rocznego.
návrh opravného rozpočtu se sestavuje, předkládá, schvaluje, přijímá a oznamuje stejným postupem jako roční rozpočet.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: