Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dotyczyły porównywalnych ilości.
zahrnovaly srovnatelné množství.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porównanie dotyczyło porównywalnych typów produktu.
porovnání bylo provedeno u srovnatelných typů výrobků.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ten podstawowy cel zakłada stosowanie porównywalnych regulacji.
tento nezbytný předpoklad závisí na uplatňování srovnatelných pravidel.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dzenie nr 659/1999 nie zawiera porównywalnych przepisów.
poukázala na to, že nařízení č. 659/1999 neobsahuje srovnatelná ustanovení.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- w jednym lub w dwóch porównywalnych okresach czasu.
- v jednom nebo v obou časových obdobích, která jsou mezi sebou srovnávána.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
początkowo nie przedstawiono jednak porównywalnych danych innych banków.
z hlediska metodiky však zprvu scházely srovnatelné údaje jiných bank.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- powinno oferować użytkownikom identyczną usługę w porównywalnych warunkach,
- nabídka stejných služeb uživatelům za srovnatelných podmínek,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
komisja może udzielać wskazówek w celu ułatwienia wymiany porównywalnych informacji.
za účelem usnadnění výměny srovnatelných informací může komise vydat pokyny.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- jeden ekspert z odpowiednich wydziałów uniwersytetów lub porównywalnych instytucji,
- z jednoho odborníka ze zařízení zajišťujících univerzitní vzdělávání v zubním lékařství,
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
należy ujednolicić systemy sprawozdań w celu zgromadzenia istotnych i porównywalnych informacji.
je třeba harmonizovat tyto systémy zpráv tak, aby byly shromažďovány vhodné a srovnatelné informace.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ustalenie i zastosowanie norm operacyjnych porównywalnych z normami obowiązującymi we wspólnocie.
- zavedení a posílení poskytování služeb srovnatelných se službami poskytovanými ve společenství.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
b) zdefiniowanie i stosowanie standardów operacyjnych porównywalnych z obowiązującymi we wspólnocie;
b) vypracovat a používat provozní normy srovnatelné s normami používanými ve společenství;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
f) sytuację, w rozumieniu lit. a)-e), na porównywalnych trasach.
f) situace na srovnatelných trasách z pohledu písmen a) až e).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Żadne stosowane warunki ponownego wykorzystywania dokumentów nie mogą dyskryminować porównywalnych kategorii ponownego wykorzystywania.
podmínky opakovaného použití dokumentů jsou nediskriminační pro srovnatelné kategorie opakovaného použití.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
- wspólnych i porównywalnych szkoleń dla kluczowych podmiotów polityki lokalnej i regionalnej dotyczącej młodzieży.
- odbornou přípravu, společnou a srovnatelnou pro klíčové aktéry místních a regionálních politik týkajících se mládeže.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
a) poprawę zrozumienia wyłączenia społecznego i ubóstwa za pomocą poszczególnych, porównywalnych wskaźników;
a) zlepšením pochopení sociálního vyloučení a bídy, zejména pomocí srovnatelných ukazatelů;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
wtrakcie wywiadówpracownicy komisjiinformowali,żeszczególny problemstanowiterminowe gromadzenie ujednoliconychiporównywalnych danych.
podle dotazovaných zaměstnanců komiseje problémem zejména včas shromáždit standardizované a srovnatelné údaje.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: