Sie suchten nach: przemijających (Polnisch - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Polish

Czech

Info

Polish

przemijających

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Polnisch

Tschechisch

Info

Polnisch

występowanie przemijających wysypek nie powoduje konieczności przerwania leczenia.

Tschechisch

přechodně se objevující exantémy nevyžadují přerušení léčby.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

w przypadku zespołu hiperstymulacji jajników donoszono o występowaniu przemijających nieprawidłowych wartości

Tschechisch

ve spojitosti s ovariálním hyperstimulačním syndromem byly popsány přechodné abnormality testů jaterních funkcí, které mohou doprovázet morfologické změny jaterní biopsie.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

zgłaszano wystąpienie przemijających działań niepożądanych: nudności, osłabienie lub ospałość i niedociśnienie tętnicze.

Tschechisch

hlášené přechodné příhody zahrnovaly nauzeu, slabost/ letargii a hypotenzi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

stosowanie leków przeciwpsychotycznych w ostatnim trymestrze ciąży wiązało się z wystąpieniem przemijających objawów pozapiramidowych u noworodka.

Tschechisch

podávání antipsychotik v posledním trimestru těhotensví mělo za následek dlouhodobé, ale reverzibilní neurologické poruchy extrapyramidového charakteru u novorozenců.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

w przypadku zespołu hiperstymulacji jajników donoszono o występowaniu przemijających nieprawidłowych wartości testów wątrobowych sugerujących zaburzenia czynności wątroby.

Tschechisch

ve spojitosti s ovariálním hyperstimulačním syndromem byly popsány přechodné abnormality testů jaterních funkcí, které mohou doprovázet morfologické změny jaterní biopsie.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

obserwacje dotyczyły przemijających i odwracalnych skutków neurologicznych obejmujących drżenie, nieskoordynowane ruchy oraz nadmierną ruchliwość i obniżoną aktywność.

Tschechisch

11 zahrnovala transientní a reversibilní neurologické účinky zahrnující třesavku, nekoordinované pohyby a hyper či hypoaktivitu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Polnisch

w przypadku stosowania dawki 400 mg odnotowano trzy przypadki bólu mięśni oraz pojedyncze przypadki łagodnych i przemijających parestezji, gorączki, obrzęku oraz przemijającego zwiększenia stężenia lipazy.

Tschechisch

po dávce 400 mg byly tři případy bolesti svalů a individuální případy mírné a transientní parestezie, horečka, otoky a přechodné zvýšení hladin lipázy.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

przemijających zmian w zapisie ekg, takich jak spłaszczenie załamka t, obniżenie odcinka st i łagodne zaburzenia rytmu nie uważa się za bezwzględne wskazanie do przerwania leczenia preparatem caelyx.

Tschechisch

přechodné změny ekg křivky, jako je oploštění vlny t, deprese úseku s- t a benigní arytmie, není třeba mandatorně považovat za indikace k přerušení léčby přípravkem caelyx.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

hae przejawia się w postaci przemijających napadów obrzęku podskórnego i( lub) podśluzówkowego, obejmującego górne drogi oddechowe, skórę i przewód pokarmowy.

Tschechisch

dědičný angioedém se projevuje jako periodické ataky podkožního anebo submukózního edému, který postihuje horní dýchací cesty, kůži a gastrointestinální trakt.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

po podawaniu normalnej ludzkiej immunoglobuliny zaobserwowano przypadki aseptycznego zapalenia opon mózgowych, odosobnione przypadki niedokrwistości hemolitycznej/ hemolizy, przemijające zwiększenie aktywności aminotransferaz wątrobowych i rzadkie przypadki przemijających reakcji skórnych.

Tschechisch

po podání normálního lidského imunoglobulinu byly pozorovány případy reverzibilní aseptické meningitidy, ojedinělé případy reverzibilní hemolytické anemie/ hemolýzy, přechodný vzestup jaterních transamináz a vzácné případy přechodných kožních reakcí.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

lekarzom zaleca się wnikliwe przeprowadzanie oceny ryzyka i korzyści ze stosowania produktu rispolept lub rispolept quicklet u pacjentów w podeszłym wieku z otępieniem, z uwzględnieniem indywidualnych czynników ryzyka wystąpienia udaru mózgu, a także u wszystkich pacjentów z wywiadem wskazującym na występowanie udarów mózgu lub przemijających napadów niedokrwiennych.

Tschechisch

lékař by měl posoudit rizika a přínosy použití přípravku risperdal u starších pacientů s demencí a vzít v úvahu rizikové faktory pro cerebrovaskulární příhodu u konkrétního pacienta.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Polnisch

lek nie powinien być stosowany u pacjentów ze schorzeniami wywołującymi nadmierne krwawienie, po udarach mózgu i przemijających atakach niedokrwiennych (okresowe zmniejszenie dopływu krwi do części mózgu) oraz z poważnymi zaburzeniami czynności wątroby.

Tschechisch

přípravek nesmí užívat pacienti, kteří trpí onemocněním způsobujícím nadměrné krvácení, prodělali mozkovou mrtvici či tranzitorní ischemickou ataku (přechodné snížení krevního zásobení části mozku) nebo trpí závažným onemocněním jater.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Polnisch

oddychaniu (obrzęk naczynioruchowy); • ból zlokalizowany wzdłuż nerwu, drgawki gorączkowe, zaburzenia układu nerwowego, w tym zapalenie mózgu lub rdzenia kręgowego, zapalenie nerwów lub zespół guillain- barré, który powoduje skrajne osłabienie i paraliż; • zapalenie naczyń, które w bardzo rzadkich przypadkach może prowadzić do przemijających zaburzeń czynności nerek; • reakcje skórne, które mogą wystąpić na całym ciele, w tym pokrzywka.

Tschechisch

(angioedém) • bolesti pociťované v průběhu nervu, křeče doprovázené horečkou, poruchy nervové soustavy včetně zánětu mozku nebo míchy, zánět nervů nebo guillain- barrého syndrom, který způsobuje extrémní slabost a paralýzu • zánětlivé onemocnění cév, které může ve velmi vzácných případech mít za následek dočasné postižení ledvin • kožní reakce, které se mohou rozšířit na celé tělo, včetně kopřivky.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,174,734 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK