Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
como é seu nome
ما اسمك
Letzte Aktualisierung: 2015-12-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como é seu nomerodrigo
ما هو اسمك
Letzte Aktualisierung: 2014-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como é que funciona?
كيف
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
"qual é seu campo de estudos?"
"هندسة الكهرباء.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
como é que a janela principal está dividida.
كيف ستقسم النافذة الرئيسية.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
mostra o histórico de cvs tal como é indicado pelo servidor
يعرض الخط الزمني لِــ cvs كما يقرر عنه الخادم
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
seleccionar como é que as funções são agrupadas nos itens de custo superiores
انتقِ مستوى عناصر
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
sede vós, pois, perfeitos, como é perfeito o vosso pai celestial.
فكونوا انتم كاملين كما ان اباكم الذي في السموات هو كامل
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gv: como é que os desenhos a ajudam a compreender um lugar?
ع : كيف ساعدك الرسم على فهم هذا المكان؟
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o utilizador pode configurar aqui como é que o konqueror se comporta como um gestor de ficheirosname
يمكنك هنا ضبط سلوك كونكيورر كمدير للملفاتname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
comportamento do konqueror pode configurar aqui como é que o konqueror se comporta como gestor de ficheiros.
سلوك كنكرر تستطيع هنا ضبط كيفية تصرّف كنكرر كمدير ملفات.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
Referenz:
pelo senhor dos céus e da terra , que isto é tão verdadeiro como é certo que falais !
« فورب السماء والأرض إنه » أي ما توعدون « لحق مثلُ ما أنكم تنطقون » برفع مثل صفة ، وما مزيدة وبفتح اللام مركبة مع ما ، المعنى : مثل نطقكم في حقيقته أي معلوميته عندكم ضرورة صدوره عنكم .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
na canção, hamzaoui e kafon descrevem como é a vida de um jovem que vive nos bairros populares da tunísia.
في الأغنية يصف حموزي وكافون حال الشباب الذين يعيشوا في أحياء الطبقة الطبقة الكادحة في تونس.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quando elas voltaram a reuel, seu pai, este lhes perguntou: como é que hoje voltastes tão cedo?
فلما اتين الى رعوئيل ابيهنّ قال ما بالكنّ اسرعتنّ في المجيء اليوم.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
em verdade , teu senhor é o mais conhecedor de quem se desvia da sua senda , assim como é o mais conhecedor dos encaminhados .
« إن ربك هو أعلم بمن ضل عن سبيله وهو أعلم بالمهتدين » له وأعلم بمعنى عالم .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
se algo te chateia, escreva sobre, "reclame", faça algo - este é seu direito.
إذا كان هناك مايزعجك اكتب عنه، اشتك، افعل شيئًا، هذا من حقك.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
deixa-me perguntar-te, como é que soubeste do global voices e o que te atraiu no projeto lingua?
إذن كيف تعرفت على الأصوات العالمية و ما الذي جذبك لمشروع لينجوا؟
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dize-lhes : deus sabe melhor do que ninguém o quanto permaneceram , porque é seu o mistério dos céus e da terra . quãovidente e quão ouvinte é !
« قل الله أعلموا بما لبثوا » ممن اختلفوا فيه وهو ما تقدم ذكره « له غيب السماوات والأرض » أي علمه « أبصرْ به » أي بالله هي صيغة تعجب « وأسمعْ » به كذلك بمعنى ما أبصرهُ وما أسمعهُ وهما على جهة المجاز والمراد أنه تعالى لا يغيب عن بصره وسمعه شيء « ما لهم » لأهل السماوات والأرض « من دونه من ولي » ناصر « ولا يشرك في حكمه أحدا » لأنه غني عن الشريك .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
disse-lhes jesus: a minha comida é fazer a vontade daquele que me enviou, e completar a sua obra.
قال لهم يسوع طعامي ان اعمل مشيئة الذي ارسلني واتمم عمله.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: