Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o que significa para o cidadão comum viver a europa dia-a-dia?
hvad betyder den europæiske dimension i dagligdagen for manden på gaden?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que significa para o cidadão comum viver a europa no dia-a-dia?
hvad betyder den europæiske dimension i dagligdagen for manden på gaden?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que fazemos para o evitar?
hvad gør vi ved det?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e o que fazer para o contrariar?
hvad kan vi så gøre for at bekæmpe den?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
o que fazemos para o evitar? – a resposta da europa
hvad gør vi ved det? – europas svar
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que é preciso é identificar qual a informação de que o público precisa para o seu dia-a-dia.
det vigtigste er dog at få præciseret, hvilken information borgerne har brug for i dagligdagen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que fazer para estar e n v o l v Í do
formålene med læring
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
além disso, o que é que mais nos irrita no dia-a-dia?
hvad irriterer os i øvrigt mest i dagligdagen?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
o que fazer para melhorar a situação de forma substancial?
hvad kan der gøres for at gøre noget effektivt ved situationen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a salmonela é uma coisa que faz parte do dia a dia.»
ofte er med lemsstaterne de skyldige, når det drejer sig om for sen, forkert og forskellig implementering af direktiver.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que fazer para levar mais pessoas a darem mais sangue?
hvordan får vi folk til at give mere blod og flere til at give blod?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
amado, procedes fielmente em tudo o que fazes para com os irmãos, especialmente para com os estranhos,
du elskede! en trofast gerning gør du i alt, hvad du virker for brødrene, og det for femmede,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que fazer para sermos mais competitivos?
hvordan bliver vi mere konkurrencedygtige?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
o que é que fazemos para conseguir que as empresas os aceitem?
mit spørgsmål er følgende, hr. kommissær.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e da vossa parte, o que fazem para respeitar essas medidas?
hvad gør i for at overholde dem?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a questão central reside em saber o que fazer para inverter esta tendência.
det centrale spørgsmål er, hvad vi kan gøre for at vende denne tendens.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tendo em conta este papel, deve saber o que fazer para que o tribunal de justiça se envolva na decisão do seu caso.
hvis du stadig ikke er tilfreds med resultatet af dine forespørgsler, råder eu over mange informations- og problemløsningsredskaber:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que fazer para um novo equilíbrio entre dimensão nacional e dimensão supranacional, ambas necessárias? É essa a questão!
hvis dét ikke sker, risikerer vi at lave en reform for de mest effektive landmænd og dermed at bringe den europæiske land brugsmodel i fare.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que fazer para um novo equilíbrio entre dimensão nacional e dimensão supranacional, ambas necessárias?
hvordan skal man bære sig ad med at få alt dette til at indgå i en ny balance mellem den nationale dimension og den overstatslige dimension, der begge er nødvendige?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
não sei exactamente o que fazer para levar o senhor deputado langer a compreender como é diferente o que eu disse nesta pergunta ao parlamento europeu e o que disse o senhor deputado le pen, já claramente ilustrado por tantos colegas.
jeg ved ikke rigtig, hvordan jeg skal få hr. langer til at forstå, hvor stor forskel der er mellem det, jeg sagde i denne forespørgsel i europa-parlamentet, og det, som le pen har sagt, og som allerede er blevet klart belyst af mange medlemmer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: