Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
o que significa para o cidadão comum viver a europa dia-a-dia?
hvad betyder den europæiske dimension i dagligdagen for manden på gaden?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que significa para o cidadão comum viver a europa no dia-a-dia?
hvad betyder den europæiske dimension i dagligdagen for manden på gaden?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que fazemos para o evitar?
hvad gør vi ved det?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e o que fazer para o contrariar?
hvad kan vi så gøre for at bekæmpe den?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o que fazemos para o evitar? – a resposta da europa
hvad gør vi ved det? – europas svar
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que é preciso é identificar qual a informação de que o público precisa para o seu dia-a-dia.
det vigtigste er dog at få præciseret, hvilken information borgerne har brug for i dagligdagen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que fazer para estar e n v o l v Í do
formålene med læring
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
além disso, o que é que mais nos irrita no dia-a-dia?
hvad irriterer os i øvrigt mest i dagligdagen?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o que fazer para melhorar a situação de forma substancial?
hvad kan der gøres for at gøre noget effektivt ved situationen?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a salmonela é uma coisa que faz parte do dia a dia.»
ofte er med lemsstaterne de skyldige, når det drejer sig om for sen, forkert og forskellig implementering af direktiver.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que fazer para levar mais pessoas a darem mais sangue?
hvordan får vi folk til at give mere blod og flere til at give blod?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
amado, procedes fielmente em tudo o que fazes para com os irmãos, especialmente para com os estranhos,
du elskede! en trofast gerning gør du i alt, hvad du virker for brødrene, og det for femmede,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que fazer para sermos mais competitivos?
hvordan bliver vi mere konkurrencedygtige?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o que é que fazemos para conseguir que as empresas os aceitem?
mit spørgsmål er følgende, hr. kommissær.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e da vossa parte, o que fazem para respeitar essas medidas?
hvad gør i for at overholde dem?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a questão central reside em saber o que fazer para inverter esta tendência.
det centrale spørgsmål er, hvad vi kan gøre for at vende denne tendens.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tendo em conta este papel, deve saber o que fazer para que o tribunal de justiça se envolva na decisão do seu caso.
hvis du stadig ikke er tilfreds med resultatet af dine forespørgsler, råder eu over mange informations- og problemløsningsredskaber:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que fazer para um novo equilíbrio entre dimensão nacional e dimensão supranacional, ambas necessárias? É essa a questão!
hvis dét ikke sker, risikerer vi at lave en reform for de mest effektive landmænd og dermed at bringe den europæiske land brugsmodel i fare.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que fazer para um novo equilíbrio entre dimensão nacional e dimensão supranacional, ambas necessárias?
hvordan skal man bære sig ad med at få alt dette til at indgå i en ny balance mellem den nationale dimension og den overstatslige dimension, der begge er nødvendige?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
não sei exactamente o que fazer para levar o senhor deputado langer a compreender como é diferente o que eu disse nesta pergunta ao parlamento europeu e o que disse o senhor deputado le pen, já claramente ilustrado por tantos colegas.
jeg ved ikke rigtig, hvordan jeg skal få hr. langer til at forstå, hvor stor forskel der er mellem det, jeg sagde i denne forespørgsel i europa-parlamentet, og det, som le pen har sagt, og som allerede er blevet klart belyst af mange medlemmer.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :