Sie suchten nach: seu espema e vermelho (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

seu espema e vermelho

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

lori azul e vermelho

Dänisch

diademlori

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

Óxido de ferro amarelo e vermelho (e 172)

Dänisch

gul og rød jernoxid (e 172)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

dióxido de titânio macrogol 400 polissorbato 80 Óxidos de ferro amarelo e vermelho sintéticos

Dänisch

hypromellose titandioxid macrogol 400 polysorbat 80 syntetisk gul og rød jernoxid

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

hipromelose macrogol 400 dióxido de titânio (e 171) Óxido de ferro amarelo e vermelho (e 172)

Dänisch

hypromellose macrogol 400 titandioxid (e 171)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

adicionalmente, o invólucro da cápsula de 100 mg contém amarelo sunset (e110) e vermelho allura (e129).

Dänisch

endvidere indeholder 100 mg kapslen sunset yellow fcf (e110) og allurarødt (e129).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

a solução para perfusão é estéril translúcida e vermelha.

Dänisch

infusionsvæsken er steril, gennemsigtig og rød.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

novos formatos de cartões (cinzento, castanho, azul, verde, amarelo, cor-de-laranja e vermelho):

Dänisch

nye kortformater (gråt, brunt, blåt, grønt, gult, orange og rødt):

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

estou a sugerir que a relação de forças se irá alterar- como espero- no próximo ano e que em bona passe a existir um governo verde e vermelho.

Dänisch

jeg hentyder til, at magtbalancen til næste år forhåbentlig også ændres ved, at der kommer en rød-grøn regering i bonn.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

hipromelose, dióxido de titânio (e 171), talco, triacetina, Óxido de ferro amarelo e vermelho (e 172),

Dänisch

hypromellose titandioxid (e 171) talcum glyceroltriacetat gult og rødt jernoxid (e172)

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

revestimento do comprimido: hipromelose, dióxido de titânio (e171), óxido de ferro amarelo e vermelho (e172), talco.

Dänisch

tabletovertrækket: hypromellose, titandioxid (e171), gul og rød jernoxid (e172), talcum.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

contém adicionalmente lactose anidra, os corantes dióxido de titânio (e171) e óxido de ferro amarelo e vermelho (e172), e outros excipientes.

Dänisch

indeholder også vandfri lactose, farvestofferne titandioxid (e171), gul og rød jernoxid (e172) og andre indholdsstoffer.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

mais uma vez, o plenário adquiriu um aspecto pouco comum, à medida que se enchia de manchas verdes e vermelhas.

Dänisch

endnu engang så mødesalen ganske usædvanlig ud, da den blev fyldt med klare nuancer af grøn og rød.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

os outros componentes são: celulose microcristalina, amidoglicolato de sódio, estearato de magnésio, hipromelose, dióxido de titânio, macrogol 400, polissorbato 80, óxidos de ferro amarelo e vermelho sintéticos.

Dänisch

mikrokrystallinsk cellulose, natriumstivelsesglycollat, magnesiumstearat, hypromellose, titandioxid, macrogol 400, polysorbat 80, syntetisk gul og rød jernoxid.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

a casca seca, recoberta de penicillium, é de cor alaranjada, podendo apresentar bolores brancos, amarelos e vermelhos.

Dänisch

skorpen er tør, dunet og orangefarvet og kan have hvide, gule og røde pletter af skimmel.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a) sejam portadoras, no exterior, de uma etiqueta oficial em conformidade com o anexo iv, redigida numa das línguas oficiais da comunidade; a sua fixação será assegurada pelo sistema de fecho oficial; a etiqueta para as sementes de base; azul para as sementes certificadas e sementes certificadas da primeira geração e vermelha para as certificadas da segunda geração no comércio entre os estados-membros a etiqueta indicará a data do fecho oficial; se, no caso previsto no n°. 1, alínea a), e no n°. 2 do artigo 4°. as sementes de base e as sementes certificadas de milho não obedecer às condições e constantes do anexo ii, em relação à faculdade germinativa, disso se fará menção na etiqueta.

Dänisch

a) udvendigt skal forsynes med en officiel etiket, der er i overensstemmelse med bilag iv og affattet paa et af faellesskabets officielle sprog; dens fastgoerelse skal sikres ved den officielle lukkeanordning; etikettens farve er hvid for basissaasaeds vedkommende, blaa for certificeret saasaed og certificeret saasaed af foerste formerings trin og roed for certificeret saasaed af andet formeringstrin; i samhandelen mellem medlemsstaterne skal etiketten angive datoen for den officielle lukning; hvis basissaasaeden i det i artikel 4, stk. 1, litra a) , og stk. 2, omtalte tilfaelde ikke opfylder de i bilag ii vedroerende spireevnen fastsatte betingelser, goeres der bemaerkning herom paa etiketten;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,245,533 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK