Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
possibilidade de ceder o contrato de transporte a um terceiro.
möglichkeit, den reisevertrag an einen dritten abzutreten;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a violência e o confronto devem ceder o lugar às negociações e ao compromisso.
gewaltakte und auseinandersetzungen müssen verhandlungen und kompromissbemühungen weichen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os voluntários não serão obrigados a ceder o seu lugar no avião, só o fazendo por acordo.
ein freiwilliger würde nicht zwangsweise, sondern nur nach vereinbarung von seiner buchung zurücktreten.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os inúmeros regulamentos terão, na maioria dos casos, de ceder o lugar a uma maior flexibilidade.
die vielfalt von regulierungen muß in den meisten fällen einer größeren flexibilität weichen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
senhor presidente, há casos em que o regimento deve ceder o lugar à boa educação ou à cortesia.
herr präsident, es gibt fälle, in denen die regel ihren platz der höflichkeit abtreten muß.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
com taxas de crescimento mais baixas, estes aumentos dificilmente se manterão e, provavelmente, vão ceder o lugar a diminuições.
bei niedrigeren wachstumsraten werden solche zunahmen schwerlich andauern, sondern wahrscheinlich in einnahmerückgänge umschlagen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na realização de um projecto global as considerações puramente estruturais não deverão ser preponderantes como até agora, mas ceder o lugar às medidas plurissectoriais.
bei der realisierung eines globalkonzepts sollte die rein sektorelle betrachtung nicht mehr wie früher im vordergrund stehen, sondern die sektorübergreifenden maßnahmen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
os trabalhos rotineiros e repetitivos, apanágio da maior parte dos assalariados, tendem a ceder o lugar a uma actividade mais autónoma, mais variada.
repetitive routinearbeiten, das los der meisten arbeitnehmer, machen einer selbständigeren, vielfältigeren tätigkeit platz.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
podemos iniciar mais cedo o comércio de emissões.
mit dem emissionshandel können wir schon früher beginnen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
não pare mais cedo o tratamento só porque os seus sintomas melhoraram.
brechen sie die behandlung nicht vorzeitig ab, auch wenn sich ihre symptome gebessert haben.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
o primeiro período cederá o lugar à redacção seguinte:
der erste satz dieser ziffer sollte durch folgenden wortlaut ersetzt werden:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o sistema educativo deve promover desde muito cedo o talento e a criatividade.
sie muss begabung und kreativität von einem frühen stadium an fördern.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
os bovinicultores querem saber quando é que a retórica cede o lugar à acção.
die rinderzüchter fragen sich, wo den worten die taten folgen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
em 5 de agosto, a aes corporation cedeu o controlo da drax aos seus credores.
am 5. august trat aes corporation die kontrolle von drax an seine gläubiger ab.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
di muro assinalou que a previsão se fazia cada vez mais cedo, o que ocasionava diminuição das despesas.
herr di muro weist daraufhin, dass die vorausschätzung immer früher erfolge, was eine kostensenkung ermögliche.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
logo, a única possibilidade é regressar mais cedo, o que será logo muito cedo.
es bleibt also nur die möglichkeit, eher zurückzufahren, das ist dann aber wiederum sehr zeitig.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
a europa reconheceu muito cedo o potencial das nanotecnologias e desenvolveu uma base sólida de conhecimentos em nanociências com alguns dos melhores cérebros neste domínio.
europa hat das potenzial der nanotechnologie frühzeitig erkannt und mit einigen der brillantesten wissenschaftler eine solide wissensbasis auf dem gebiet der nanotechnologie aufgebaut.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a senhora deputada colocou a questão em termos de o senhor ministro ter cedido, o que está longe de ser verdade.
sie haben im zusammenhang mit ihm von nachgeben gesprochen, doch das ist weit gefehlt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
É óbvio que quanto mais cedo o reino unido decidir aderir, como acredito que inevitavelmente fará, melhor para todos nós.
je früher das vereinigte königreich sich zum mitmachen entschließt, was meiner meinung nach unvermeidlich ist, desto besser wird es für uns alle sein.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
em espanha, está prevista uma pensão especial aos 64 anos, reservada a trabalhadores fixos por conta de outrem que cedam o posto de trabalho a outro trabalhador.
in spanien können abhängig beschäftigte mit fester anstellung, die ihre arbeitsstelle einem anderen arbeitnehmer überlassen, mit 64 jahren eine besondere rente beziehen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.