Sie suchten nach: desisto da nossa amizade desculpa (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

desisto da nossa amizade desculpa

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

É um sinal, também, do fortalecimento da nossa amizade. zade.

Dänisch

de store skandaler er strejkerne ved grænserne, det så vi for kort tid siden, da de italienske toldere strejkede.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a nossa amizade não foi afectada, pelo contrário, foi até reforçada.

Dänisch

vores venskab er ikke blevet svækket, men derimod styrket.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

a nossa amizade é tão grande que não há quaisquer barreiras partidárias entre nós.

Dänisch

vores venskab er så stort, at partitilhørsforhold ikke skiller os.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

não devemos desistir da nossa política de desenvolvimento.

Dänisch

vi bør heller ikke opgive vor udviklingspolitik.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

trabalhámos juntos e espero que, de futuro, possamos aprofundar a nossa amizade.

Dänisch

vi har arbejdet sammen, og nu ser jeg frem til et varmt venskab fremover.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

isso não prejudicou a nossa amizade nem o nosso trabalho em conjunto em benefício da europa.

Dänisch

det slog ingen skår i vores venskab og fælles arbejde for europa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

a actual administração dos eua não durará eternamente e acredito que a nossa amizade acabará por prevalecer.

Dänisch

den siddende amerikanske regering vil ikke vare evigt, og jeg mener, at vores venskab vil vinde i sidste ende.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

além disso, do ponto de vista pessoal, o senhor presidente sabe que conta com a nossa amizade.

Dänisch

og set ud fra et personligt synspunkt ved han, at han kan regne med vores hengivenhed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

em primeiro lugar, temos de assegurar a consolidação da nossa amizade com os aliados com quem desejamos colaborar para nos opormos ao unilateralismo americano.

Dänisch

for det første bør vi sikre, at vi konsoliderer vores venskaber med de allierede, som vi ønsker at agere sammen med imod usa' s ensidige foranstaltninger.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

em nome da nossa amizade, permito-me perguntar-lhe, colega dupuis, se não poderia mudar ainda de opinião.

Dänisch

i al venskabelighed beder jeg dem om, hr. dupuis, måske alligevel at ændre deres opfattelse.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

temos de dizer aos russos que, apesar da nossa amizade- e nós estamos muito próximos-, há coisas que não podem ser assim.

Dänisch

her må man sige til russerne, i al venlighed- og vi står hinanden ganske nær- at der er visse ting, der ikke går! jeg vil gerne takke danskerne for, at de ikke udviste hr.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o nosso grupo apoiou-o lealmente até ao final e sabe muito bem que, onde quer que estejamos, a nossa amizade irá continuar.

Dänisch

vores gruppe har støttet ham loyalt til det sidste, og han ved udmærket, at uanset vores standpunkter vil hengivenheden vedblive med at eksistere.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

dirigimos às famílias das pessoas desaparecidas testemunhos da nossa solidariedade e da nossa estima, e a todos os feridos que continuam a sofrer na carne a nossa amizade e a nossa consideração.

Dänisch

over for familierne til dem, som ikke længere er blandt os, ønsker vi at give udtryk for vores solidaritet og agtelse, og vores tanker og bedste ønsker går også til alle, der blev såret og stadig har fysiske mén af det.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

se, de tempos a tempos, a discussão foi animada, por vezes mesmo apaixonada, a nossa amizade era rapidamente restaurada, logo que se alcançava o resultado.

Dänisch

til sidst vil jeg rette en tak til den stat, hvor domstolen hører hjemme, og navnlig til storhertugdømmets myndigheder, som jeg har haft den glæde at samarbejde med i forbindelse med mine officielle opgaver.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a nossa amizade para com a roménia e a nossa simpatia para com a roménia e a bulgária não pode, contudo, impelir-nos a assinar um cheque em branco.

Dänisch

vores venskab med rumænien og vores sympati for rumænien og bulgarien skal ikke få os til at underskrive en blankocheck.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

quero que desistam da luta armada.

Dänisch

jeg vil have dem til at aflevere dem.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

chegámos a um acordo mediante trabalho conjunto e comum e agora não é possível ratificar esta questão no congresso, o que mesmo assim não nos levou a desistir da nossa posição.

Dänisch

det vil sandsynligvis være til gavn for de udviklede multinationale farmaceutiske virksomheder og ændre fo­kus fra forebyggelse til behandling.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

comprometeram ­ se a não desistir da sua campanha.

Dänisch

de har lovet ikke at opgive kampagnen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

queremos testemunhar exactamente nesta data, a nossa fixa determinação de não desistir da luta pelo direito à autodeterminação e à democracia em toda a europa.

Dänisch

derfor beder jeg dem indtrængende om at følge vort ændringsforslag og gøre det tydeligt, at alle stater i europa bør have mulighed for at tiltræde fællesskabet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não é obrigado a pagar uma indemnização se desistir da encomenda!

Dänisch

de har ikke pligt til at betale erstatning, såfremt de afbe­stiller en vare!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,022,843,582 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK