Sie suchten nach: mas você é tudo que eu queria ter (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

mas você é tudo que eu queria ter

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

mas não era sobre isso que eu queria falar.

Dänisch

det er det, det drejer sig om for mig som miljøpolitiker og almindelig borger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

era isso que eu queria perguntar.

Dänisch

det var det, jeg gerne ville vide.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

era apenas isto que eu queria recordar.

Dänisch

det var alt, hvad jeg ønskede at henlede opmærksomheden på.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É apenas isso que eu queria dizer.

Dänisch

det var blot det, jeg ønskede at sige.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

há questões concretas que eu queria colocar.

Dänisch

der er konkrete spørgsmål, jeg geme vil stille. for eksempel konstaterer vi i mit land et drastisk prisfald på fiskeauktionerne, men en stigning i priserne til forbrugeren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

eu queria ter acesso a alguns mails.

Dänisch

jeg ville have adgang til mine mails.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eis o que eu queria dizer muito concretamente.

Dänisch

det var, hvad jeg ønskede at sige, meget konkret.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

eis, senhor presidente, o que eu queria dizer.

Dänisch

fru goedmakers har med stort engagement og intelligens taget sig af den betænkning, som i dag er genstand for diskussion.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

aqui está, senhor presidente, o que eu queria dizer.

Dänisch

hr. formand, det var, hvad jeg gerne ville sige.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o que eu queria aqui abordar são dois processos individuais.

Dänisch

det, jeg vil tale om, er to enkeltsager.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

É para este facto que eu queria chamar a vossa atenção.

Dänisch

jeg ville bare gøre opmærksom på det endnu en gang.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

senhor presidente, era justamente isso que eu queria referir.

Dänisch

. hr. formand, det var også netop det, jeg ville sige.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

era isto que eu queria recordar e situar no devido contexto.

Dänisch

det ville jeg blot minde om i denne sammenhæng.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

era, senhor presidente, o segundo ponto que eu queria sublinhar.

Dänisch

måske kommissæren i sit svar vil tilkendegive, i hvilket omfang det er lykkedes med disse mekanismer i det første år at styre større midler hen til de mest trængende områder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

muito obrigado, senhor ministro, era justamente o que eu queria ouvh.

Dänisch

det finder jeg ikke særligt ønskeligt, fordi tilsynet med europol skal ske fra politisk side.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a senhora comissária já mencionou alguns dos pontos que eu queria abordar.

Dänisch

kommissæren har allerede nævnt nogle af de punkter, jeg ville tage op.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

era isto que eu queria dizer, para começar, quanto aos princípios fundamentais.

Dänisch

det var, til at starte med, alt, hvad jeg havde at sige omkring de grundlæggende principper!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

- há outro segredo que eu queria revelar-vos.umgrande segredo escondido.

Dänisch

- jeg har en hemmelighed mere, som jeg vil. en dyb og velbevaret hemmelighed.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

É isto que eu quero saber.

Dänisch

det vil jeg gerne vide.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não é isso que eu quero fazer.

Dänisch

det ønsker jeg ikke.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,786,549,684 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK