Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mas não era sobre isso que eu queria falar.
det er det, det drejer sig om for mig som miljøpolitiker og almindelig borger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era isso que eu queria perguntar.
det var det, jeg gerne ville vide.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
era apenas isto que eu queria recordar.
det var alt, hvad jeg ønskede at henlede opmærksomheden på.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É apenas isso que eu queria dizer.
det var blot det, jeg ønskede at sige.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
há questões concretas que eu queria colocar.
der er konkrete spørgsmål, jeg geme vil stille. for eksempel konstaterer vi i mit land et drastisk prisfald på fiskeauktionerne, men en stigning i priserne til forbrugeren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu queria ter acesso a alguns mails.
jeg ville have adgang til mine mails.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eis o que eu queria dizer muito concretamente.
det var, hvad jeg ønskede at sige, meget konkret.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
eis, senhor presidente, o que eu queria dizer.
fru goedmakers har med stort engagement og intelligens taget sig af den betænkning, som i dag er genstand for diskussion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aqui está, senhor presidente, o que eu queria dizer.
hr. formand, det var, hvad jeg gerne ville sige.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
o que eu queria aqui abordar são dois processos individuais.
det, jeg vil tale om, er to enkeltsager.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
É para este facto que eu queria chamar a vossa atenção.
jeg ville bare gøre opmærksom på det endnu en gang.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
senhor presidente, era justamente isso que eu queria referir.
. hr. formand, det var også netop det, jeg ville sige.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
era isto que eu queria recordar e situar no devido contexto.
det ville jeg blot minde om i denne sammenhæng.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
era, senhor presidente, o segundo ponto que eu queria sublinhar.
måske kommissæren i sit svar vil tilkendegive, i hvilket omfang det er lykkedes med disse mekanismer i det første år at styre større midler hen til de mest trængende områder.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
muito obrigado, senhor ministro, era justamente o que eu queria ouvh.
det finder jeg ikke særligt ønskeligt, fordi tilsynet med europol skal ske fra politisk side.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a senhora comissária já mencionou alguns dos pontos que eu queria abordar.
kommissæren har allerede nævnt nogle af de punkter, jeg ville tage op.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
era isto que eu queria dizer, para começar, quanto aos princípios fundamentais.
det var, til at starte med, alt, hvad jeg havde at sige omkring de grundlæggende principper!
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
- há outro segredo que eu queria revelar-vos.umgrande segredo escondido.
- jeg har en hemmelighed mere, som jeg vil. en dyb og velbevaret hemmelighed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
É isto que eu quero saber.
det vil jeg gerne vide.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
não é isso que eu quero fazer.
det ønsker jeg ikke.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :