Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
contudo, isso ainda não me deixa satisfeito.
myller (pse). - (fi) Ærede hr. formand, her har været en del spørgsmål om beskatning.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
contudo, isso ainda não me deixa satisfeito.
men jeg er stadig ikke tilfreds.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
É por isso que este documento não me deixa entusiasmado.
derfor har jeg ikke varme følelser for dette dokument.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aquilo que me foi dado ver não me deixa demasiado optimista.
ud fra det, jeg har set, er jeg ikke synderligt optimistisk.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
não me deixa concluir. peço-lhe que me deixe concluir.
men hvordan kan man henvise til det, når det ikke er vedtaget i udvalget?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e naquele dia, diz o senhor, ela me chamará meu marido; e não me chamará mais meu baal.
på hin dag, lyder det fra herren, skal hun påkalde sin Ægtemand, og ikke mere baalerne.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
porque meu marido não está em casa; foi fazer uma jornada ao longe;
thi manden er ikke hjemme, - på langfærd er han draget;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
com efeito, a leitura do süddeutsche zeitung desta manhã não me deixa muitas certezas a esse respeito.
når jeg læser süddeutsche zeitung fra i dag, er jeg ikke helt sikker på dette.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
por isso, não vou negar que a presente posição comum não me deixa necessariamente satisfeito em relação a todos os pontos.
derfor vil jeg ikke bestride, at den fælles holdning, som nu foreligger, ikke ubetinget tilfredsstiller mig på alle punkter.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
não me deixo insultar por lord owen.
det kan ikke fortsætte på denne måde!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mesmo com o meu bilhete de embarque, a air france não me deixou entrar no avião.
her er mit boardingpas- men air france ville ikke lade mig gå om bord i maskinen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ulburghs (ni). - (nl) a primeira metade do ano de 1986, não me deixa boas recordações.
jeg har måske den stik modsatte bekymring.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
digo-lhe com toda a franqueza que tudo o que oiço, de momento, dos estados-membros não me deixa propriamente encarar com optimismo a situação.
jeg vil gerne sige til dem helt ærligt, at hvad jeg i den forbindelse hører fra medlemsstaterne i øjeblikket forekommer alt andet end optimistisk.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
isso não me deixa feliz, não deixa felizes muitos de nós, mas ficaríamos ainda menos felizes se tivéssemos de presenciar a continuação dos massacres sem que tentássemos pôr-lhes cobro.
den gør mig ikke lykkelig, den gør ikke særlig mange af os lykkelige, men vi ville være endnu mindre lykkelige, hvis vi var nødt til at se på, hvorledes massakrerne fortsætter, uden at vi forsøger at bringe dem til ophør.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
contudo, não me deixo transformar em funcionário pelo meu próprio parlamento.
jeg vil imidlertid ikke lade mit eget parlament gøre mig til embedsmand.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
andriessen que ela me será bem precisa no seio do parlamento du rante as próximas semanas, pelo que espero que não me deixe mal.
andriessen petente udvalg, og det erklærer jeg mig gerne rede til.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
na sessão anterior, não me deixaram fazer a inter pelação no período de perguntas, sempre com o mesmo argumento.
som de ved — og vi har drøftet det adskillige gange i det pågældende udvalg — ville kommissioen ikke afslå en større budget mæssig bevilling.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
muito do que li, quer da esquerda quer da direita, sobre as audições não me deixou muito satisfeito.
jeg er utilfreds med meget af det, jeg har læst om høringerne, både fra venstre- og højrefløjen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lamento muito, mas o senhor comissário millan não trata deste assunto, mas, pelo contrário, aquilo que ele disse'esta noite não só não me tranquiliza, mas até me deixa três vezes mais apreensivo do que no momento em que fiz a pergunta.
den indeholder mange tekniske spørgsmål, der naturligvis overvejes i øje blikket i atlas-undersøgelsen med samarbejde fra gd xiii. jeg mener ikke, situationen er helt så slem, som det ærede medlem giver indtryk af, men der er stadig lang vej at gå, inden vi kan få et tilfredsstillende svar på disse meget vanskelige pro blemer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chalker. - (en) não me deixarei ir atrás do ex."'" sr. deputado por sheffield.
(') dagsorden for næste møde: se protokollen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.