Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
foi por isso que perguntei se havia objecções.
derfor spurgte jeg, om der var nogen indsigelser.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
não aceitei essa proposta e, por isso, perguntei à senhora deputada ewing se não deseja va invocar outro artigo.
for to måneder siden blev det i landbrugsudvalget vedtaget ikke at udarbejde nogen betænkning. der blev rejst indsigelse herimod, hvorfor sagen blev udsat,
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por isso pergunto de novo à comissão:
har kommissionen gjort den græske regering opmærksom på, at udrejseafgiften muligvis kan skade den græske turisme?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por isso, justificar-se-ia perguntar se ia meio despido ou meio vestido.
så man kan retfærdigvis spørge, om han var halvnøgen eller halvt påklædt.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
eu, pois, ouvi, mas não entendi; por isso perguntei: senhor meu, qual será o fim destas coisas?
og jeg hørte det, men fattede det ikke; så spurgte jeg: "herre hvad er det sidste af disse ting?"
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
gostaria, por isso, de perguntar se a comissão está disposta a fazer uma declaração esta semana?
han henviste mig til en rapport udarbejdet for kommissionen af dr. lewis fra cork university, som ifølge hr. pandolfi argumenterede mod et
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quero por isso perguntar explicitamente ao senhor comissário se ele estará disposto a avançar com a revisão técnica desta comunicação.
jeg spørger indtrængende kommissæren, om han er villig til at frem lægge en teknisk revision af denne meddelelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por isso perguntamos que medidas é que o conselho pode tomar nestas matérias.
så det, vi spørger om, er, hvilken indsats rådet har mulighed for at gøre i denne forbindelse?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
por isso pergunto se o ministro dos negócios estrangeiros da dinamarca, nessa qualidade, vai propor uma reforma aos seus colegas.
spørgsmål nr. 74 af ruizgiménez aguilar (h0201/93): om: samhørigshedsfonden
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por isso pergunto se a comissão quer ter a amabilidade de dar a conhecer a sua posição sobre as propostas de alteração n2s 2, 3 e 4.
derfor vil jeg spørge, om ikke kommissionen vil være så venlig at tilkendegive sin stilling til de tre ændringsforslag nr. 2, 3 og 4.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por isso, pergunto, quando haverá debate sobre o procedimento?
jeg spørger dem altså, hvornår er der en meningsudveksling om proceduren?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
por isso pergunto: que custos advêm desta proposta de regulamento?
derfor stiller jeg spørgsmålet: hvilke omkostninger resulterer dette forordningsforslag i?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
por isso pergunto: vai ou não ser aceite o representante da cgtp-in?
kommissionen anmodes derfor om at oplyse : vil repræsentanten for cgtp-in blive godkendt?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
queria por isso perguntar ao senhor comissário se, antes do período de votação, poderemos obter da comissão uma declaração sobre a sua posição face às alterações.
derfor vil jeg spørge kommissæren, om vi før afstemningen skriftligt kunne få kommissionens holdning til ændringsforslagene.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
importa, por isso, perguntar se uma disposição legislativa destinada a reduzir os riscos será mais eficaz do que uma outra destinada a garantir níveis adequados de eficiência do processo de intermediação dos riscos.
man kan derfor stille det spørgsmål, om et lovgivningssystem, som sigter mod risikoreduktion, er mere effektivt end et system, der skal garantere passende effektivitetsniveauer for risikoformidling.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
por isso pergunto mais uma vez à comissão: por que pôs de lado a opção de envolver todos os candidatos nas conversações de adesão?
slovenien, der efter min opfattelse ikke fortjente at blive indsat, og udelukke andre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: