Sie suchten nach: seu deus e ala (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

seu deus e ala

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

pois o seu deus o instrui devidamente e o ensina.

Dänisch

hans gud vejleder ham, lærer ham det rette.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

graças à sua fé em deus e graças …

Dänisch

takket være dets tro på gud og takket...

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

falareis falsamente por deus, e por ele proferireis mentiras?

Dänisch

forsvarer i gud med uret, forsvarer i ham med svig?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e eles serão o meu povo, e eu serei o seu deus.

Dänisch

de skal være mit folk, og jeg vil være deres gud;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

converterá muitos dos filhos de israel ao senhor seu deus;

Dänisch

og mange af israels børn skal han omvende til herren deres gud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

aquele que vencer herdará estas coisas; e eu serei seu deus, e ele será meu filho.

Dänisch

den, som sejrer, skal arve dette, og jeg vil være hans god, og han skal være min søn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

assim como abraão creu a deus, e isso lhe foi imputado como justiça.

Dänisch

ligesom jo "abraham troede gud, og det blev regnet ham til retfærdighed".

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

sabemos que somos de deus, e que o mundo inteiro jaz no maligno.

Dänisch

vi vide, at vi ere af gud, og hele verden ligger i det onde.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

Óue deus e os homens de boa vontade iluminem esta noite o parlamento europeu!

Dänisch

20-årsdagen for det ungarske folks opstand mod den kommunistiske undertrykkelse

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a qual abandona o companheiro da sua mocidade e se esquece do concerto do seu deus;

Dänisch

der sviger sin ungdoms ven og glemmer sin guds pagt;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

no princípio era o verbo, e o verbo estava com deus, e o verbo era deus.

Dänisch

i begyndelsen var ordet, og ordet var hos gud, og ordet var gud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

assim jotão se tornou poderoso, porque dirigiu os seus caminhos na presença do senhor seu deus.

Dänisch

således blev jotam stærk, fordi han vandrede troligt for herren sin guds Åsyn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e fez o que era mau aos olhos do senhor seu deus: e não se humilhou perante o profeta jeremias, que lhe falava da parte do senhor.

Dänisch

han gjorde, hvad der var ondt i herren hans guds Øjne. han ydmygede sig ikke under de ord, profeten jeremias talte fra herrens mund.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

observando os preceitos do seu deus, e os da purificação, como também o fizeram os cantores e porteiros, conforme a ordem de davi e de seu filho salomão.

Dänisch

og disse tog vare på, hvad der var at varetage for deres gud og ved renselsen, ligesom også sangerne og dørvogterne gjorde deres gerning efter davids og hans søn salomos bud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e dirás aos filhos de israel: todo homem que amaldiçoar o seu deus, levará sobre si o seu pecado.

Dänisch

og du skal tale til israeliterne og sige: når nogen bespotter sin gud, skal han undgælde for sin synd;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

assim os filhos de israel fizeram o que era mau aos olhos do senhor, esquecendo-se do senhor seu deus e servindo aos baalins e �s aserotes.

Dänisch

israelitterne gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne; de glemte herren deres gud og dyrkede ba'alerne og asjererne.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e ele permanecerá, e apascentará o povo na força do senhor, na excelência do nome do senhor seu deus; e eles permanecerão, porque agora ele será grande até os fins da terra.

Dänisch

og han skal være fred. når assur trænger ind i vort land, og når han træder ind i vore borge, stiller vi syv hyrder imod ham og otte fyrstelige mænd,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

santos serão para seu deus, e não profanarão o nome do seu deus; porque oferecem as ofertas queimadas do senhor, que são o pão do seu deus; portanto serão santos.

Dänisch

hellige skal de være for deres gud og må ikke vanhellige deres guds navn, thi de frembærer herrens ildofre, deres guds spise; derfor skal de være hellige.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

os filhos de israel e de judá que habitavam nas cidades de judá também trouxeram o dízimo de bois e de ovelhas, e o dízimo das coisas dedicadas que foram consagradas ao senhor seu deus, e depositaram-nos em montões.

Dänisch

også de israeliter, der boede i judas byer, gav tiende af hornkvæg og småkvæg, og de bragte helliggaverne, der var belliget herren deres gud, og lagde dem bunke for bunke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e o terá consigo, e nele lerá todos os dias da sua vida, para que aprenda a temer ao senhor seu deus, e a guardar todas as palavras desta lei, e estes estatutos, a fim de os cumprir;

Dänisch

og han skal have den hos sig og læse i den alle sine levedage, at han kan lære at frygte herren sin gud, så han tager vare på alle denne lovs ord og på disse anordninger og holder dem,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,328,354 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK