Sie suchten nach: sinto muita sua falta (Portugiesisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

sinto muita sua falta

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Dänisch

Info

Portugiesisch

vamos sentir a sua falta.

Dänisch

vi vil savne dem meget.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

sentiremos muito a sua falta.

Dänisch

vi vil savne dem meget.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

sinto muita honra nisso e os meus colegas também.

Dänisch

det er jeg stolt af, og det samme er mine kolleger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

na sua falta, indicar «não tem».

Dänisch

i modsat fald anføres "intet".

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

sinto muito.

Dänisch

jeg beklager meget.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Portugiesisch

na sua falta, revertem para o estado.

Dänisch

hvis der ikke er nævnt noget herom, tilfalder den staten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

na sua falta, quaisquer outros documentos probatórios.

Dänisch

i mangel heraf enhver anden dokumentation.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Portugiesisch

c) na sua falta, quaisquer outros documentos comprovativos.

Dänisch

c) eller i mangel heraf enhver anden dokumentation.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

como sentimos muito a sua falta, pedimos-lhe que volte.

Dänisch

heldigvis er hr. partsch endnu en af de idealister, som oplyser os om miljøet og går i brechen for alperne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a sua falta de capacidade técnica está, muitas vezes, na origem de uma programação deficiente.

Dänisch

deres manglende faglige kapacitet er ofte årsagen til en mangelfuld planlægning.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não me sinto muito inclinada a abrir mão da possibilidade de voto.

Dänisch

men jeg er ikke glad for at give stemmemuligheden væk.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

a exclusão dos jovens está muitas vezes ¡nextricavelmente ligada à sua falta de acesso a alojamento adequado.

Dänisch

de unges udelukkelse er ofte uløseligt forbundet med deres mangel på adgang til ordentlige boliger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

desejo-lhe boa sorte, senhora deputada pery, nas suas novas responsabilidades. sentiremos muito a sua falta.

Dänisch

samhørighed: jeg kan godt fide tanken om, at en stor del af pengene i senegal-aftalen vil blive givet ud på udvikling.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

nunca compreendi tal coisa, e nem me sinto muito culpado do facto.

Dänisch

det har jeg aldrig forstået, og det er jeg heller ikke flov over.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

confesso que me sinto muito céptico quanto ao facto de as potências nucleares virem a honrar os seus compromissos.

Dänisch

frem for alt må vi som i betænkningen lægge vægt på en effektiv kontrol med midlerne, og det på mindst tre måder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

sinto muito, mas temos de trabalhar dentro de um limite de tempo que já foi estendido ao máximo.

Dänisch

jeg beklager meget, men vi er nødt til at holde os til tiden, der allerede er langt overskredet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

embora eu seja co-res-ponsável por esse facto, nem sempre me sinto muito bem nessa pele.

Dänisch

denne skulle have til opgave at fremme de tekniske erhvervs

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

devo dizer que não me sinto muito confortável ao falar aqui, pois tenho a sensação de que estou a renunciar à luta contra o terrorismo.

Dänisch

mens jeg taler her, føler jeg mig ikke rigtig godt tilpas, for jeg har en fornemmelse af, at jeg er i færd med at forsinke bekæmpelsen af terror.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

como novo deputado desta assembleia, sinto muito orgulho por me ter sido atribuído papel tão crucial, e recomendo a segunda leitura a este hemiciclo.

Dänisch

det grundlæggendemå snarere være arbejdspladser i europa end ideologi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

saúdo-os desta forma calorosa, porque desde há vários anos me sinto muito ligado aos seus esforços e ao seu trabalho.

Dänisch

jeg byder dem så varmt velkommen, fordi jeg gennem mange år har følt mig meget nært knyttet til deres bestræbelser, til deres arbejde.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,034,290,918 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK