Sie suchten nach: bordões (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

bordões

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

deveremos retomar os nossos bordões de peregrino?

Englisch

pomrs 2.7.27 to 2.7.29

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

ela geralmente usa os bordões "isso faz mais sentido!

Englisch

she usually uses the catchphrases "that makes more sense!

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

a utilização de bordões linguísticos não é factor de distracção.

Englisch

fillers are not distracting.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

de fato, se tornou um dos bordões mais comuns da guerra.

Englisch

in fact, it had become one of the most common catchphrases of the war.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o uso de muitos desses bordões diminuiu em temporadas posteriores.

Englisch

" the use of many of these catchphrases declined in later seasons.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

a utilização de bordões linguísticos é por vezes um factor de distracção.

Englisch

fillers are sometimes distracting.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Portugiesisch

a animação usa bordões durante seus episódios e a maioria dos personagens principais e secundários têm um.

Englisch

the show uses catchphrases, and most of the primary and secondary characters have them.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

seus bordões em inglês são "gee whiskers" e "leapin' lizards!".

Englisch

her catchphrases are "gee whiskers" and "leapin' lizards!

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

a velocidade da comunicação intensifica-se, mas a mensagem é concentrada em bordões e clichês monocórdicos, agoniados.

Englisch

the speed of communication increases, but the message is concentrated in monotonic, uneasy catchphrases and clichés.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

capaz de produzir segmentos muito curtos, isolados e memorizados com pausas frequentes e utiliza de maneira incomodativa bordões para procurar expressões e para articular palavras menos familiares.

Englisch

can produce very short, isolated, memorized utterances with frequent pausing and a distracting use of fillers to search for expressions and to articulate less familiar words.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

o diálogo e a ação poderiam facilmente ser atualizados na e ajustados para satirizar escândalos locais, eventos atuais, ou manias regionais, misturados com piadas e bordões.

Englisch

since the productions were improvised, dialogue and action could easily be changed to satirize local scandals, current events, or regional tastes, while still using old jokes and punchlines.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

anunciantes de infomerciais podem usar bordões extravagantes, repetição de idéias básicas, e/ou empregar personagens vestidos como cientistas ou celebridades como convidados ou apresentadores das propagandas.

Englisch

many traditional infomercial producers make use of flashy catchphrases, repeat basic ideas, or employ scientist-like characters or celebrities as guests or hosts in their ad.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

no mais, os bordões são recorrentes: "campanha articulada", "a imprensa é um partido de oposição" etc.

Englisch

the buzzwords remain the same: "orchestrated campaign", "the press is an opposition party", etc.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

mesmo com um tesouro tão trivial, poderei dar umas boas bordoadas em seus soldados.

Englisch

even over something as trivial as that treasure, i am able to give your soldiers a sound drubbing.

Letzte Aktualisierung: 2017-03-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Eine bessere Übersetzung mit
7,771,080,433 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK