Sie suchten nach: de nao eu que falo obrigado posse me... (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

de nao eu que falo obrigado posse meu amigo

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

disse-lhe jesus: eu o sou, eu que falo contigo.

Englisch

jesus saith unto her, i that speak unto thee am he.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

tudo isso não sou somente eu que falo, mas dizem também as agências de viagem:

Englisch

i’m not the only one to say that, but also the travel agencies do the same:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não sou eu que falo de assimilação, é uma transcrição. e poderá parecer a quem o ouviu que eu sou pela assimilação.

Englisch

the commission should also provide a clear indication of which infrastructures should be financed as a matter of priority, given that that decision is not made in the protocol.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o parlamento tomou agora a decisão de não ter um funcionário permanente que fale finlandês.

Englisch

parliament has now taken the decision not to have a permanent official who speaks finnish.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Portugiesisch

mas como não contradizer o meu amigo cunha, mesmo considerando o meu dever de deputado da comissão para a agricultura que me impõe que fale dos aspectos económicos e técnicos?

Englisch

but how can 1 not oppose my friend cunha, consider ing that my duty as a member of the committee on agriculture forces me to speak of the technical and economic aspects?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

se o meu amigo fizer erros, tenho a obrigação de não pôr, ainda por cima sal na ferida, e é precisamente isto o que representam as propostas hipócritas dos comunistas e socialistas.

Englisch

if my friend makes a mistake it is my duty not to rub more salt into his wounds, and that is precisely what the hypocritical suggestions from the communists and socialists amount to!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

conseguir agrupar em si algo que possa ser reivindicado como isso sou eu, traz como consequência a recusa de identificação com o não-eu, que pode então se converter em fonte de ameaça.

Englisch

managing to gather in to oneself, something that can be claimed as this is me, brings as a consequence the refusal of identification of the non-self, which can then become a source of threat.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

certamente que são da mesma opinião de que eu que, dado o significado histórico da reunificação nesta assembleia, não devem haver polémicas internas de partidos políticos do género das do senhor deputado brok que falou mais para a galeria do que para o plenário.

Englisch

but even if we let the law rest at present, it must not be allowed to sleep on for ever.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

a fim de não enfraquecer a posição da união, estou disposto, neste ponto, a que defendamos um ponto de vista comum perante o conselho, esperando eu que o conselho aceite então a nossa posição comum.

Englisch

therefore, so as not to weaken the union's position, i would agree to our adopting a joint stance towards the council on this point too, and i hope that the council will accept our common position.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

senhor presidente, no que se refere à questão colocada pelo meu amigo, o senhor deputado tannock, a saber, o facto de não ter tido lugar um debate adequado sobre a proposta de resolução relativa à forma como a autoridade palestiniana despende os fundos da ue, o que está em causa não é a legalidade.

Englisch

mr president, on the point made by my friend mr tannock, concerning the failure to have a proper debate on the proposed resolution on the palestinian authority 's spending of eu funds, this is not a question of legality.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

quem é este, que vem de edom, de bozra, com vestiduras tintas de escarlate? este que é glorioso no seu traje, que marcha na plenitude da sua força? sou eu, que falo em justiça, poderoso para salvar.

Englisch

who is this that cometh from edom, with dyed garments from bozrah? this that is glorious in his apparel, travelling in the greatness of his strength? i that speak in righteousness, mighty to save.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

então e o tratado de lisboa que fala numa união fundada no respeito da liberdade, da igualdade, dos direitos das minorias, valores de não discriminação?

Englisch

so what of the lisbon treaty which speaks of a union founded on respect for freedom, equality, the rights of minorities, values of non-discrimination?

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

mateos, é um facto, senhor deputado bru purón, que falei nomeadamente de não pagamento da segurança social.

Englisch

the position is no more complicated than that.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

hoje discutimos com a comissária wallström – que falou em nome de toda a comissão, bem como do seu presidente – o principal motivo de preocupação, superado apenas pela melhoria do clima político e psicológico na união europeia, que é a necessidade de não consentirmos que se levantem quaisquer dúvidas quanto ao facto de a maioria do parlamento europeu desejar que o tratado constitucional se torne realidade, e isso por necessitarmos da constituição, para que as decisões da união europeia possam assentar num corpo de normas fundamentais, em função dos valores comuns que nos unem.

Englisch

today, we discussed with commissioner wallström – who spoke on behalf of the whole commission and indeed of its president – the most important matter for concern, second only to the improvement of the european union's political and psychological environment, which is that we should not allow there to be any doubt about the fact that the majority in the european parliament wants the constitutional treaty to become a reality, and it wants that because we need the constitution if the european union is to have ground rules for decisions and common values to bind us together.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,680,776 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK