Sie suchten nach: e abracos (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

e abracos

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

bjs e abracos pra vc meu amor

Englisch

bjs and hugs pra vc my love

Letzte Aktualisierung: 2016-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

muito obrigado e abracos a todos. kim

Englisch

thanks.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

obrigado e abraço.

Englisch

obrigado.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

mas você precisa sair e abraçar...

Englisch

but you will need to step out and embrace...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sorrisos e abraços ficam fáceis.

Englisch

smiles and hugs were easy.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

sinta se beijado e abraçado por mim

Englisch

feel kissed and hugged by me

Letzte Aktualisierung: 2018-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

mas você precisa sair e abraçar novas oportunidades.

Englisch

but you will need to step out and embrace new opportunities.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o livro fala sobre superar e abraçar as diferenças.

Englisch

the girls then overcome and embrace their differences.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e abraçamos este ministério sem pensar no nosso próprio interesse.

Englisch

and we engage this ministry without regard to self-interest.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

aprender cristo é ver e abraçar uma nova ordem inteira de homem.

Englisch

that is the significance of christ.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

ao abraçarmos outubro, que nós nos livremos do velho e abracemos o novo.

Englisch

as we embrace october, let us release the old and embrace the new.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

ao sair do tribunal, dei os parabéns a patrizia e abracei-a.

Englisch

leaving the tribunal, i congratulated patrizia and embraced her.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

o meu grupo repudia veementemente o primeiro modelo de política de vizinhança e abraça calorosamente o segundo.

Englisch

in some countries, it is even a prerequisite for future accession.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

" este nome foi encontrado colocado e abraçou a idéia do renascimento da antiga pátria judaica.

Englisch

it was found fitting as it embraced the idea of a renaissance in the ancient jewish homeland.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

o meu grupo repudia veementemente o primeiro modelo de política de vizinhança e abraça calorosamente o segundo.

Englisch

whilst my group emphatically denounces the first form of neighbourhood policy, it wholeheartedly embraces the second.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Translated.com

Portugiesisch

mas devemos nos alegrar, viramos as costas para a velha ordem corrupta e abraçamos a única fé verdadeira.

Englisch

but we must rejoice!, we turn our backs on the old corrupt order and embrace the one true faith.

Letzte Aktualisierung: 2012-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

coloque no mesmo plano e abrace todas as nações representando em modo artístico a essência da sua história, da sua cultura e da sua tradição.

Englisch

it embraces on a common level all nation artistically representing the essence of their own history, culture and tradition.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

francisco de assis nasceu em berço rico e abraçou a pobreza, por opção do ensino que desejou ministrar, em plena idade média.

Englisch

francis of assisi was born in a rich cradle and embraced poverty as an option of teaching that wished to minister in the middle ages.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

como europeus, precisamos de identificar as forças históricas geradoras de mudança no nosso tempo, saber responder e abraçá-las.

Englisch

as europeans, we need to identify the historical forces of change in our time, and respond to and embrace them.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Altiereslima

Portugiesisch

"vivi, senti, chorei mas, sobretudo, amei. amei um deus que faz algum tempo o via distante. pude senti-lo, recebê-lo, acolhê-lo e abraça-lo.

Englisch

"i have lived, i have felt, i have wept, but above all i have loved." loved a god that i had seen as distant for some time. i was able to feel him, receive him, welcome him and embrace him.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Altiereslima
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,259,712 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK