Sie suchten nach: ficou sem palavras (Portugiesisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

ficou sem palavras

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Englisch

Info

Portugiesisch

sem palavras

Englisch

silencioso

Letzte Aktualisierung: 2021-08-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sem palavras.

Englisch

sem palavras.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sem palavras!!!

Englisch

nÃo clique!!!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sem palavras- chave

Englisch

no keywords

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a verdade sem palavras.

Englisch

the truth without words.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sem palavras, que horror.

Englisch

speechless, how awful.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

É uma expressão sem palavras.

Englisch

it is a wordless expression.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sem palavras pra esse trabalho!!!!”

Englisch

no words for this job!”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a caneta ficou sem tinta.

Englisch

the pen has run out of ink.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

“quase me deixou sem palavras.

Englisch

“i am almost speechless.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

nenhuma questão ficou sem resposta.

Englisch

no questions were left unanswered.

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

a resposta deixou-me sem palavras:

Englisch

the answer leaves me speechless:

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

por um instante, eu fiquei sem palavras.

Englisch

for a moment, i was left speechless.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

o jovem estava diante dele, sem palavras.

Englisch

the young man stood speechless before him.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

ficou sem graça mesmo, ficou chateada."

Englisch

she was really embarrassed, she was annoyed."

Letzte Aktualisierung: 2020-08-01
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

estou sem palavras ( isso é muito para mim).

Englisch

i am speechless ( that’s a lot for me).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

agradeça sem palavras em seu coração, e será feliz.

Englisch

be wordlessly grateful in your heart, and you will be happy.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

eles podem apresentar-se com palavras ou sem palavras.

Englisch

they can be with words or without words.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Portugiesisch

"pintura sem palavras, ou os paradoxos de ingres".

Englisch

"works by j.-a.-d. ingres in the collection of the fogg art museum".

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

apesar da temática o livro é escrito sem palavras obscenas.

Englisch

desclos interpreted this as a challenge and wrote the book.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Luizfernando4

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,371,402 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK