Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
desculpa eu não tinha entendido que não estava aberta .
sorry i didn't understand
Letzte Aktualisierung: 2021-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
até mesmo naquele tempo eu não estava falando swahili.
i even [at] that time was not speaking swahili.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
agora eu não estava apenas encantada, eu estava comovida.
i was not only charmed, i was very moved.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quando eu tocava, eu conhecia pessoas. eu não estava sozinho.
when i was ill, i was alone because i had the back brace and couldn’t do what other people did.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
secular ainda não estava respondida para ela...
not been answered for her yet…
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu não estava respondendo nem aos testes básicos de reflexos; foi por isso que o médico achou que eu não tinha mais chances de recuperação.
"i was not even responding to a basic reflex test, which is why the doctor thought i was not going to have a chance of recovery.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
eu tentei o produto, mas eu não estava feliz .... talvez porque eu não gosto muito ginseng.
i tried the product, but i was not thrilled .... maybe because i do not like so much ginseng.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eu não estava fazendo pré-natal não estava fazendo nada até porque eu não sabia que estava grávida e6.
i guess it happened during pregnancy; i wasn't attending prenatal care, i wasn't doing anything because i didn't even know i was pregnant e6.