Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
quero ir embora.
i want to leave.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu não quero ir embora.
i don't want to leave.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quero te ver antes de ir embora.
i would like to see you before i leave.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
você pode ir embora
you can leave
Letzte Aktualisierung: 2013-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
preciso ir embora.
i need to leave.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
você quer ir embora?
do you want to go?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ela deve ir (embora)
she is supposed to go
Letzte Aktualisierung: 2017-07-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
não ouvi tom ir embora.
i didn't hear tom leave.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
permita-me ir embora.
allow me to go.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
definição: sair, ir embora.
definition: to leave.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"agora preciso ir embora
"but now i must move on again
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
por quê? posso ir embora?"
why? can i go away?"
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
eu quero ir a praia amanhã
i want to go to the beach tomorrow
Letzte Aktualisierung: 2020-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
decidir ir embora com os peregrinos.
i decided to go away with the pilgrims.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
isto é, se você quiser ir embora.
that is, if you ever want to leave.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
procure que ninguém nos ouça ir embora
ensure that nobody hears us going
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estão-se todos a ir embora!
they are all leaving!
Letzte Aktualisierung: 2012-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
estão-se todos a ir embora!
they are all going away!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
toda a comissão deve ir embora — definitivamente.
all of the commission must go and not come back.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz: