Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o saldo dos juros devidos é adicionado ao princípal, aumentando a quantidade do saldo devedor.
the balance of the interest owed is added on to the principle, increasing the amount of the outstanding balance.
você pode pagar um saldo devedor em linha com um cartão de crédito ou transferência bancária ou em dinheiro na chegada.
you can pay a balance due online with a credit card / bank transfer or cash on arrival.
garante o pagamento de indenização no valor do saldo devedor do imóvel em caso de morte ou invalidez permanente do comprador.
guarantee as the compensation payment in the value of the debit balance of the property in case of death or permanent disability of the purchaser.
esta rubrica diz respeito às contas que, em ter mos de data de registo do tesoureiro, apresentam um saldo devedor em 31 de dezembro.
this heading comprises those accounts show ing a debit, in terms of accounting dates, at 31 december.
artigo 12o amortizaç o antecipada qualquer saldo devedor registado em conformidade com os artigos 6o 10o e 11o do presente acordo poder ser . , .
any debtor balance recorded in accordance with articles 6 , 10 and 11 of this agreement may be settled at any time in advance at the request of the debtor central bank .
antes de receber as chaves, claro, você terá que pagar o saldo devedor e o depósito de danos (caução).
before receiving the keys you will, of course, have to pay the outstanding balance and damage deposit.
celebraram um acordo formal com uma contraparte em operações de política monetária do eurosistema visando a cobertura de qualquer saldo devedor residual no final do dia em causa, ou
either it has concluded a formal agreement with a eurosystem monetary policy counterparty to cover any residual debit position at the end of the day in question; or
cláusula de excepção de incumprimento que permite à parte não faltosa não pagar o saldo devedor líquido que tiver, se for caso disso, em dívida na sequência da compensação.
clause allowing the non-defaulting party not to pay the net debit balance for which he would be liable, where appropriate, following amalgamation.