Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o contentor.
du conteneur.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j) o contentor.
j) le conteneur.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bloquear o contentor
verrouiller le conteneur
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o contentor . l ) m )
( l ) ( m ) ( iii ) du conteneur .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
identificador interno do operador para o contentor
identificateur du récipient défini par l'opérateur
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
não recicle o contentor depois de cheio.
ne recyclez pas un container à aiguilles utilisé.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) país ao qual o contentor está adstrito.
d) le pays auquel le conteneur est rattaché.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
«grande contentor», um dispositivo de transporte:
«grand conteneur», un engin de transports:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
descarte a seringa vazia para o contentor de objetos cortantes.
eliminez la seringue vide dans un conteneur pour matériel médical usagé.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o contentor e o conteúdo dizem-nos respeito a todos.
le contenant et le contenu nous concernent tous.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
após utilização o contentor de vidro deverá ser eliminado como resíduo radioactivo.
après utilisation, le contenant doit être éliminé comme un déchet radioactif.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
o contentor de transporte está limpo e desinfectado ou nunca foi utilizado; e
que le conteneur de transport est propre et a été désinfecté ou n’a encore jamais servi; et
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É lamentável que o não tenha feito.
il est regrettable que ce point n' ait pas été repris.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lamento que o conselho não esteja representado.
je regrette que le conseil ne soit pas représenté.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lamento que o conselho não esteja aqui representado.
je regrette que le conseil ne soit pas présent.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
lamenta que o relatório lhe tenha sido transmitido tardiamente.
il regrette que le rapport n'ait été transmis que tardivement au conseil.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lamento que o comissário não me esteja a ouvir.
je suis très peinée du manque d' attention que me prête m. le commissaire.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
seria lamentável que o parecer do comité influenciasse o referendo.
il serait regrettable que l'avis du comité fasse pencher la balance d'un côté ou de l'autre lors du référendum.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o comité lamentou que o problema da discriminação não fosse tratado.
le comité déplorait le fait que le problème de la discrimination n'ait pas été abordé.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lamenta que o governo birmanês o tenha, até agora, impossibilitado.
l'ue regrette que le gouvernement birman l'ait empêché jusqu'à présent.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: