Sie suchten nach: no que diz respeito a este contrato (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

no que diz respeito a este contrato

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

tal não é o caso no que diz respeito a este relatório.

Französisch

cela n' a pas été le cas pour ce rapport.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

no que diz respeito a este objectivo não vamos desistir!

Französisch

sur ce point, nous ne lâcherons pas prise.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

nada foi alterado no que diz respeito a este ponto tão importante.

Französisch

rien de changé en ce qui concerne ce point très important.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

no que diz respeito a este assunto, o tratado cria suficientes possibilidades.

Französisch

le traité avance suffisamment de possibilités à ce sujet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o importante é que responda politicamente no que diz respeito a este seu dever.

Französisch

l' important est que vous répondiez politiquement de cette tâche.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

a comissão também está extraordinariamente difícil, no que diz respeito a este assunto.

Französisch

À ce sujet aussi, la commission est particulièrement laborieuse.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

já vem de longe também no que diz respeito a esta legislatura.

Französisch

elle n' est pas toute neuve non plus en ce qui concerne cette législature.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

portanto, que haja alguma generosidade no que diz respeito a este domínio na estónia!

Französisch

donc, s' il vous plaît, un peu de générosité en ce qui concerne ce domaine en estonie!

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

a mesa tomou conhecimento da situação no que diz respeito a esta rubrica.

Französisch

le bureau prend note de la situation de ce poste.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

no que diz respeito a este sector, não devemos prometer-nos mutuamente grandes quimeras.

Französisch

en ce qui concerne le tourisme, ne nous faisons pas d' illusions.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

logo, no que diz respeito a este assunto, estamos de acordo com as propostas da comissão.

Französisch

nous pouvons donc nous rallier aux propositions émanant de la commission sur ce dossier.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o mesmo sistema se propõe agora, no que diz respeito a esta directiva.

Französisch

le même système est à présent proposé pour la présente directive.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

no que diz respeito a contratos específicos relativos à auditoria e à avaliação;

Französisch

pour les contrats individuels relatifs à l'audit et à l'évaluation;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

será necessária a reforma da defesa do consumidor no que diz respeito a este aspecto do mercado interno??

Französisch

pensez-vous qu'il soit nécessaire de réformer la protection des consommateurs concernant cet aspect du marché intérieur?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

no que diz respeito a este ponto, congratulamo-nos com o anúncio de que a comissão vai intervir.

Französisch

À cet égard, nous nous réjouissons que vous ayez annoncé que vous allez intervenir.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

no que diz respeito a este último ponto, convidou os membros da mesa a sensibilizar os membros da sua nacionalidade.

Französisch

en ce qui concerne ce dernier point, elle invite les membres du bureau à sensibiliser les membres de leur nationalité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

infelizmente, a dinamarca beneficia de uma derrogação ao tratado no que diz respeito a esta matéria.

Französisch

malheureusement, le danemark a obtenu une dérogation par rapport aux traités sur ce point.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

o senhor comissário sir leon brittan teve um comportamento abominável no que diz respeito a esta questão.

Französisch

le commissaire leon brittan, s' est comporté de façon abominable dans cette affaire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

considero, portanto, sensato que o actual governo tente completar o seu mandato no que diz respeito a este ponto.

Französisch

je pense donc qu' il serait raisonnable que le gouvernement actuel essaie de mener à bien sa mission sur ce plan.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

a card-me será o forum de coordenação entre estes projectos no que diz respeito a esta questão.

Französisch

le projet cardme pourrait faire office de forum de coordination.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,635,501 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK