Sie suchten nach: sempre tem que ser do seu jeito ne (Portugiesisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

sempre tem que ser do seu jeito ne

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Französisch

Info

Portugiesisch

seja linda do seu jeito

Französisch

sois a belle a ta facon

Letzte Aktualisierung: 2022-08-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tem que ser

Französisch

garçon

Letzte Aktualisierung: 2023-08-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

cada criança pensa do seu jeito.

Französisch

chaque enfant pense à sa façon.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu gosto do seu jeito de andar.

Französisch

j'aime ta manière de marcher.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

po pior você tem que ser

Französisch

po pire tu fa a soit envie me changer idee

Letzte Aktualisierung: 2021-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

... mas tem que ser adaptado

Französisch

... mais des évolutions sont nécessaires

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

isso tem que ser revisto.

Französisch

il faut revoir cela.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tem que ser perfeitamente simétrico.

Französisch

Ça doit être parfaitement symétrique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

acho que esta página poderia ser do seu interesse.

Französisch

j'ai pensé que cette page t'intéresserait.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-22
Nutzungshäufigkeit: 18
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tem que ser um sonho ruim ;-(

Französisch

ce doit être un cauchemar ;-(

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

esta tendência tem que ser invertida.

Französisch

il faut inverser la tendance.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

um novo optiset tem que ser utilizado.

Französisch

n’ utilisez pas optiset s’ il est défectueux ou ne fonctionne pas correctement (dû à des défauts mécaniques), il doit être écarté, et un nouvel optiset doit être utilisé.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

este tem que ser um esforço concertado.

Französisch

notre effort doit être concerté.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

fornecer a você ofertas especiais que possam ser do seu interesse;

Französisch

vous proposer des offres spéciales susceptibles de vous intéresser.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

4.10 a burocracia tem que ser mitigada.

Französisch

4.10 il faut réduire la bureaucratie.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a defesa europeia tem que ser implementada.

Französisch

la défense européenne doit voir le jour.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

algo tem que ser feito, senhor comissário.

Französisch

il faut faire quelque chose, monsieur le commissaire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

bydureon tem que ser injetado imediatamente após mistura.

Französisch

bydureon doit être injecté immédiatement après mélange.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

mas temos que ser pragmáticos.

Französisch

nous devons néanmoins être pragmatiques.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

os mecanismos da pac têm que ser simplificados.

Französisch

la nécessité de simplifier les mécanismes de la pac se fait de plus en plus sentir.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,543,973 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK