Google fragen

Sie suchten nach: esferoidal (Portugiesisch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Griechisch

Info

Portugiesisch

esferoidal

Griechisch

σφαιροειδής

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

grafite esferoidal

Griechisch

σφαιροειδής χυτοσίδηρος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

grafite esferoidal

Griechisch

σφαιροειδής γραφίτης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

inclusão esferoidal

Griechisch

σφαιροειδές έγκλεισμα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

porosidade esferoidal

Griechisch

σφαιρικό πορώδες

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

triângulo esferoidal

Griechisch

σφαιρικό τρίγωνο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

Terra não esferoidal

Griechisch

μη σφαιροειδής γη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

ferro fundido esferoidal

Griechisch

σφαιροειδής χυτοσίδηρος

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

guso com grafite esferoidal

Griechisch

χυτοσίδηρος σφαιροειδούς γραφίτου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

Descrição -forma esferoidal;

Griechisch

Περιγραφή -σφαιροειδές σχήμα,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

engrenagem de parafuso sem-fim esferoidal

Griechisch

κοίλοι ατέρμονες κοχλίας και τροχός

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

CPA 24.51.12: Produtos de fundição de ferro fundido esferoidal

Griechisch

CPA 24.51.12: Υπηρεσίες χύτευσης σφαιροειδούς χυτοσιδήρου

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

Por seu lado, o ferro fundido dúctil contém grafite esferoidal que produz um material mais flexível e com características mais ergonómicas, mas a fixação das peças vazadas fabricadas a partir desse material necessita de um dispositivo de fecho.

Griechisch

Ο όλκιμος χυτοσίδηρος είναι σφαιροειδής γραφίτης που παράγει ένα πιο ελαστικό προϊόν με περισσότερα εργονομικά χαρακτηριστικά, αλλά πρέπει να στερεώνεται στη θέση του με μία διάταξη ασφάλισης.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

A principal diferença reside no facto de, para produzir ferro fundido dúctil, ser adicionado magnésio ao carbono no ferro, para transformar a sua forma lamelar em esferoidal, o que não se verifica relativamente ao ferro fundido cinzento.

Griechisch

Η κύρια διαφορά στη διαδικασία παραγωγής προϊόντων χύτευσης από όλκιμο χυτοσίδηρο είναι ότι προστίθεται μαγνήσιο στον άνθρακα του σιδήρου προκειμένου να μετατραπεί η μορφή νιφάδων σε σφαιροειδή δομή, ενώ αυτό δεν συμβαίνει για την παραγωγή του φαιού χυτοσιδήρου.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Portugiesisch

(17) As peças vazadas existem em formas e dimensões variadas. São concebidas de modo a se adaptarem às dimensões das câmaras que cobrem e às quais dão acesso. Em geral, os aros deste produto são circulares, quadrados ou rectangulares. As tampas e as grelhas existem sob todas as formas, incluindo, a título não exaustivo, a forma triangular, circular, quadrada ou rectangular.(18) As peças vazadas são fabricadas à base de ferro fundido cinzento ou dúctil. São produzidas a partir de quantidades variáveis de sucata de aço, coque, gusa, pó de carvão, pó de calcário, ferro-silício e magnésio, em função do método de fabrico e do tipo de produto acabado, ou seja ferro fundido cinzento ou ferro fundido dúctil. São utilizados dois processos de fusão do ferro durante o fabrico de peças vazadas, nomeadamente o forno eléctrico e o forno de cuba. O processo de fabrico de peças vazadas a partir de ferro fundido cinzento ou de ferro fundido dúctil é semelhante. A principal diferença reside no facto de, para produzir ferro fundido dúctil, ser adicionado magnésio ao carbono no ferro, para transformar a sua forma lamelar em esferoidal, o que não se verifica relativamente ao ferro fundido cinzento. Uma vez terminado o processo de fusão, o ferro fundido é vazado em moldes através de vazamento manual ou de vazamento mecânico.

Griechisch

(16) Τα προϊόντα χύτευσης χρησιμοποιούνται για την κάλυψη υπόγειου φρεατίου και πρέπει να έχουν αντίσταση στο βάρος της κυκλοφορίας μηχανοκίνητων οχημάτων ή/και πεζών. Το κάλυμμα ή η σχάρα πρέπει να παραμένει στερεωμένο στο πλαίσιο για να αποφεύγονται η ηχορύπανση, οι τραυματισμοί των ανθρώπων και οι ζημίες των οχημάτων. Τα προϊόντα χύτευσης πρέπει να διασφαλίζουν ασφαλή και εύκολη πρόσβαση στο υπόγειο φρεάτιο είτε αυτό χρησιμοποιείται ως ανθρωποθυρίδα είτε για οπτική επιθεώρηση.(17) Τα προϊόντα χύτευσης έχουν διάφορα σχήματα και διαστάσεις. Σχεδιάστηκαν για να προσαρμόζονται στις διαστάσεις του φρεατίου το οποίο καλύπτουν και στο οποίο παρέχουν πρόσβαση. Τα πλαίσια του προϊόντος είναι συνήθως κυκλικά, ορθογώνια ή τετράγωνα. Τα καλύμματα και οι σχάρες διατίθενται σε οποιοδήποτε σχήμα και ιδίως, αλλά όχι αποκλειστικά, σε τριγωνικό, κυκλικό, τετράγωνο ή ορθογώνιο σχήμα.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

(17) As peças vazadas existem em formas e dimensões variadas. São concebidas de modo a se adaptarem às dimensões das câmaras que cobrem e às quais dão acesso. Em geral, os aros deste produto são circulares, quadrados ou rectangulares. As tampas e as grelhas existem sob todas as formas, incluindo, a título não exaustivo, a forma triangular, circular, quadrada ou rectangular.(18) As peças vazadas são fabricadas à base de ferro fundido cinzento ou dúctil. São produzidas a partir de quantidades variáveis de sucata de aço, coque, gusa, pó de carvão, pó de calcário, ferro-silício e magnésio, em função do método de fabrico e do tipo de produto acabado, ou seja ferro fundido cinzento ou ferro fundido dúctil. São utilizados dois processos de fusão do ferro durante o fabrico de peças vazadas, nomeadamente o forno eléctrico e o forno de cuba. O processo de fabrico de peças vazadas a partir de ferro fundido cinzento ou de ferro fundido dúctil é semelhante. A principal diferença reside no facto de, para produzir ferro fundido dúctil, ser adicionado magnésio ao carbono no ferro, para transformar a sua forma lamelar em esferoidal, o que não se verifica relativamente ao ferro fundido cinzento. Uma vez terminado o processo de fusão, o ferro fundido é vazado em moldes através de vazamento manual ou de vazamento mecânico.

Griechisch

(16) Τα προϊόντα χύτευσης χρησιμοποιούνται για την κάλυψη υπόγειου φρεατίου και πρέπει να έχουν αντίσταση στο βάρος της κυκλοφορίας μηχανοκίνητων οχημάτων και/ή πεζών. Το κάλυμμα ή η σχάρα πρέπει να παραμένει στερεωμένο στο πλαίσιο για να αποφεύγονται η ηχορύπανση, οι τραυματισμοί των ανθρώπων και οι ζημίες των οχημάτων. Τα προϊόντα χύτευσης πρέπει να διασφαλίζουν ασφαλή και εύκολη πρόσβαση στο υπόγειο φρεάτιο είτε αυτό χρησιμοποιείται ως ανθρωποθυρίδα είτε για οπτική επιθεώρηση.(17) Τα προϊόντα χύτευσης έχουν διάφορα σχήματα και διαστάσεις. Σχεδιάστηκαν για να προσαρμόζονται στις διαστάσεις του φρεατίου το οποίο καλύπτουν και στο οποίο παρέχουν πρόσβαση. Τα πλαίσια του προϊόντος είναι συνήθως κυκλικά, ορθογώνια ή τετράγωνα. Τα καλύμματα και οι σχάρες διατίθενται σε οποιοδήποτε σχήμα και ιδίως, αλλά όχι αποκλειστικά, σε τριγωνικό, κυκλικό, τετράγωνο ή ορθογώνιο σχήμα.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

(21) O ferro fundido cinzento e o ferro fundido dúctil são distintos, uma vez que o primeiro contém grafite lamelar, que produz um material mais rígido cuja massa assegura a fixação das peças vazadas. Por seu lado, o ferro fundido dúctil contém grafite esferoidal que produz um material mais flexível e com características mais ergonómicas, mas a fixação das peças vazadas fabricadas a partir desse material necessita de um dispositivo de fecho.

Griechisch

(23) Κατά συνέπεια, για τους σκοπούς της παρούσας έρευνας το υπό εξέταση προϊόν είναι προϊόντα χύτευσης, που περιγράφονται στις γενικές παρατηρήσεις, καταγωγής ΛΔΚ.3. Ομοειδές προϊόν

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 10
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK