Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
- eu vim de lá.
sono venuto da la'.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu vim de avião.
io ho preso l'aereo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fantástico, eu vim de lá.
ma e' fantastico. io arrivo proprio da li'.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- eu vim de manhã cedo.
- sono arrivata presto, stamattina.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu vim de muito longe.
vengo da molto lontano.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu... vim de uma casa pobre.
io... ho avuto un'infanzia difficile.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- eu vim de muito longe.
- ma vengo da molto lontano!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- está bem, eu vim de táxi, por isso...
- ok, ero in taxi quindi...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- eu vim de branco, ao casamento dela.
mi sono vestita di bianco al suo matrimonio.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bem, eu vim de um casarão e um caminhão.
siamo venuti tutti dall'edificio principale con un camion.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu vim de longe, no bolso de um viajante.
io sono giunto ad hagrid da una terra lontana nella tasca di un viaggiatore.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e eu vim de uma grande família, e adoro isso.
giusto? io vengo da una famiglia numerosa, e lo adoro.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu vim de outra origem, mas aqui nós teremos sempre.
provengo da un altro seme, ma resteremo qui' per sempre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mas eu vim de tão longe e sinto o que sinto...
ma per me venire fin qui e sentirmi come mi sento...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu não sabia qual a vestimenta, então eu vim de negócios casual
ho appena trovato 3 dollari in tasca. oh, e un mm's, quindi non dovremo spendere soldi per la cena.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu vim de lake charles. É uma viagem de quatro horas...
da lake charles ci vogliono 4 ore di macchina...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu não. escute. eu vim de muito longe para a encontrar.
non io senta. vengo da distante solo per vederla solo un pranzo...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu vim de tão longe para te dizer que estou farto de brincar com os pequeninos.
sono venuto fin qui per dirti che ho smesso di giocare nella piscina per bambini.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ela ficou magoada em uma luta, e eu vim de qualquer maneira, e duas das relíquias foram roubados, e...
lei è stata ferita in un combattimento, e sono venuta io, e due delle reliquie sono state rubate, e ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vim de santa barbara, o meu amigo não estava em casa...
sono venuto da santa barbara e il mio amico non era a casa...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: