Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o que eu preciso... É dela.
cio' di cui ho bisogno... e' lei.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu preciso é de um...
mi serve solo...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- o que eu preciso é que saia.
- quello di cui ho bisogno e' che tu te ne vada.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu preciso é a verdade.
quello che mi serve e' la verita'.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu preciso... é sair daqui.
voglio solo uscire da qui.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu preciso é de um emprego.
quello che mi serve e' un lavoro.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- bem, o que eu preciso é que tu...
- beh, io ho bisogno che tu...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É só o que eu preciso.
ci manca quello.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu preciso é de uma boa trepada.
cio' di cui ho bisogno e' una bella scopata.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
isto... é o que eu preciso!
sai, harry, questo... è proprio quello che mi ci voleva.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu preciso é que me deixes em paz.
- a me serve che mi lasci in pace.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o que eu preciso é de mais alguns dias, se...
cerco di dirle che mi basterebbe solo qualche giorno in piu', se...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- tudo o que eu preciso é um pouco de ar.
- mi serve solo un po' d'aria.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- não, o que eu preciso é de alimentar-me.
- no, ho bisogno di nutrirmi.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do que eu preciso?
cosa mi serve?
Letzte Aktualisierung: 2010-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
É tudo que eu preciso
e' tutto quello che mi serve.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
honestamente acho que o que eu preciso é de falar menos.
no, onestamente penso che quello di cui ho bisogno e' parlare meno.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mas o que eu preciso é que me digas quem desapareceu, john.
pero', adesso ho bisogno che tu mi dica chi altro e' scomparso.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- É isto que eu preciso.
- non intendeva questo.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- achas que eu preciso?
- pensi ne abbia bisogno?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: