Sie suchten nach: cade o resto de vcs (Portugiesisch - Japanisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Japanisch

Info

Portugiesisch

cade o resto de vcs

Japanisch

where is the rest of you

Letzte Aktualisierung: 2013-01-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

resto de supernova

Japanisch

超新星の残骸

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Portugiesisch

não é possível calcular o resto de 0.

Japanisch

0 の剰余は計算できません。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

um resto voltará; sim, o resto de jacó voltará para o deus forte.

Japanisch

残りの者、すなわちヤコブの残りの者は大能の神に帰る。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a copiar o resto do bloco de tamanho% 1 de% 2 para% 3.

Japanisch

ブロックサイズ %1 の残りを %2 から %3 へコピーしています。@label

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

forçar o resto do texto a ir para a página seguinte

Japanisch

残りのテキストを強制的に次のページに移動

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o resto de israel e dos sacerdotes e levitas, habitou em todas as cidades de judá, cada um na sua herança.

Japanisch

その他のイスラエルびと、祭司、レビびとたちは皆ユダのすべての町々にあって、おのおの自分の嗣業にとどまった。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e o resto das árvores da sua floresta será tão pouco que um menino as poderá contar.

Japanisch

その林の木の残りのものはわずかであって、わらべもそれを書きとめることができる。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o que o resto do povo deu foram vinte mil dáricos de ouro, duas mil minas de prata, e sessenta e sete vestes sacerdotais.

Japanisch

その他の民の納めたものは金二万ダリク、銀二千ミナ、祭司の衣服六十七かさねであった。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

para que eles possuam o resto de edom, e todas as nações que são chamadas pelo meu nome, diz o senhor, que faz estas coisas.

Japanisch

これは彼らがエドムの残った者、およびわが名をもって呼ばれるすべての国民を所有するためである」とこの事をなされる主は言われる。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e entregou o resto do povo a seu irmão abisai, para que o formasse em linha contra os amonitas.

Japanisch

そのほかの民を自分の兄弟アビシャイの手にわたして、アンモンの人々に対して備えさせ、

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a java virtual machine abortou.\n\no java foi desactivado durante o resto desta sessão.

Japanisch

java 仮想マシンが中断されました。\n\njava はこのセッションの間は無効にされています。

Letzte Aktualisierung: 2010-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

para que pedissem misericórdia ao deus do céu sobre este mistério, a fim de que daniel e seus companheiros não perecessem, juntamente com o resto dos sábios de babilônia.

Japanisch

共にこの秘密について天の神のあわれみを請い、ダニエルとその同僚とが、他のバビロンの知者と共に滅ぼされることのないように求めた。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a função proper () converte a primeira letra de cada palavra para maiúsculas, enquanto converte o resto para minúsculas.

Japanisch

proper() 関数はそれぞれの単語の最初の文字を大文字にし、それ以外を小文字にします。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e o resto que sobejar das cortinas da tenda, a saber, a meia cortina que sobejar, penderá aos fundos do tabernáculo.

Japanisch

その天幕の幕の残りの垂れる部分、すなわちその残りの半幕を幕屋のうしろに垂れさせなければならない。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e a fortaleza de efraim cessará, como também o reino de damasco e o resto da síria; serão como a glória dos filhos de israel, diz o senhor dos exércitos.

Japanisch

エフライムのとりではすたり、ダマスコの主権はやみ、スリヤの残れる者は、イスラエルの子らの栄光のように消えうせると万軍の主は言われる。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e o resto de jacó estará no meio de muitos povos, como orvalho da parte do senhor, como chuvisco sobre a erva, que não espera pelo homem, nem aguarda filpios de homens.

Japanisch

その時ヤコブの残れる者は多くの民の中にあること、人によらず、また人の子らを待たずに主からくだる露のごとく、青草の上に降る夕立ちのようである。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a função mod () devolve o resto da divisão; se o segundo parâmetro for nulo, a função devolve # div/ 0.

Japanisch

mod() 関数は割り算の余りを返します。2 番目のパラメータが null の場合は #div/0 を返します。

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

portanto assim diz o senhor deus: eis que estendo a minha mão contra os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o resto da costa do mar.

Japanisch

それゆえ、主なる神はこう言われる、見よ、わたしは手をペリシテびとの上に伸べ、ケレテびとを断ち、海べの残りの者を滅ぼす。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e os que escaparem da espada voltarão da terra do egito para a terra de judá, poucos em número; e saberá todo o resto de judá que entrou na terra do egito para peregrinar ali, se subsistirá a minha palavra ou a sua.

Japanisch

しかし、つるぎをのがれるわずかの者はエジプトの地を出てユダの地に帰る。そしてユダの残っている民でエジプトに来て住んだ者は、わたしの言葉が立つか、彼らの言葉が立つか、いずれであるかを知るようになる。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,913,193 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK