Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
perseverai na oração, velando nela com ações de graças,
目をさまして、感謝のうちに祈り、ひたすら祈り続けなさい。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alegrai-vos na esperança, sede pacientes na tribulação, perseverai na oração;
望みをいだいて喜び、患難に耐え、常に祈りなさい。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ó fiéis, perseverai, sede pacientes, estai sempre vigilantes e temei a deus, para que prospereis.
あなたがた信仰する者よ,耐え忍びなさい。忍耐に極めて強く,互いに堅固でありなさい。そしてアッラーを畏れなさい。そうすればあなたがたは成功するであろう。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e os chefes se retiraram, dizendo: ide e perseverai com os vossos deuses! verdadeiramente, isto é algo designado.
そして,かれらの長老たちは立ち去りながら(その場にいた仲間に言う。)「行きなさい。そしてあなたがたの神々を守り通しなさい。これは(一神教の教え)全くの企らみです。
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moisés disse ao seu povo: implorai o socorro de deus e perseverai, porque a terra só é de deus e ele a dá em herançaa quem lhe apraz dentre os seus servos. a recompensa será para os tementes.
ムーサーはその民に言った。「アッラーの御助けを祈り,耐え忍べ。本当に大地はアッラーの有である。かれは御好みになるしもべたちに,これを継がせられる。最後は(主に対し)義務を果す者に,帰するのである。」
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: