Sie suchten nach: espanto (Portugiesisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

espanto

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Latein

Info

Portugiesisch

não me sejas por espanto; meu refúgio és tu no dia da calamidade.

Latein

non sis mihi tu formidini spes mea tu in die adflictioni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

sobrevieram-me o espanto e o tremor, que fizeram estremecer todos os meus ossos.

Latein

pavor tenuit me et tremor et omnia ossa mea perterrita sun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e babilônia se tornará em montões, morada de chacais, objeto de espanto e assobio, sem habitante.

Latein

et erit babylon in tumulos habitatio draconum stupor et sibilus eo quod non sit habitato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e toda esta terra virá a ser uma desolação e um espanto; e estas nações servirão ao rei de babilônia setenta anos.

Latein

et erit universa terra eius in solitudinem et in stuporem et servient omnes gentes istae regi babylonis septuaginta anni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não saiais ao campo, nem andeis pelo caminho; porque espada do inimigo e espanto há por todos os lados.

Latein

nolite exire ad agros et in via ne ambuletis quoniam gladius inimici pavor in circuit

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

como foi cortado e quebrado o martelo de toda a terra! como se tornou babilônia em objeto de espanto entre as nações!

Latein

quomodo confractus est et contritus est malleus universae terrae quomodo versa est in desertum babylon in gentibu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

imediatamente a menina se levantou, e pôs-se a andar, pois tinha doze anos. e logo foram tomados de grande espanto.

Latein

et confestim surrexit puella et ambulabat erat autem annorum duodecim et obstipuerunt stupore maxim

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

todos os moradores das ilhas estão a teu respeito cheios de espanto; e os seus reis temem em grande maneira, e estão de semblante perturbado.

Latein

universi habitatores insularum obstipuerunt super te et reges earum omnes tempestate perculsi mutaverunt vultu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

como sara obedecia a abraão, chamando-lhe senhor; da qual vós sois filhas, se fazeis o bem e não temeis nenhum espanto.

Latein

sicut sarra oboediebat abrahae dominum eum vocans cuius estis filiae benefacientes et non timentes ullam perturbatione

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

pelo que veio a ira do senhor sobre judá e jerusalém, e ele os entregou para serem motivo de espanto, de admiração e de escárnio, como vós o estais vendo com os vossos olhos.

Latein

concitatus est itaque furor domini super iudam et hierusalem tradiditque eos in commotionem et in interitum et in sibilum sicut ipsi cernitis oculis vestri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

como está quebrantrado! como uivam! como virou moabe as costas envergonhado! assim se tornou moabe objeto de escárnio e de espanto para todos os que estão em redor dele.

Latein

quomodo victa est et ululaverunt quomodo deiecit cervicem moab et confusus est eritque moab in derisum et in exemplum omnibus in circuitu su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e veio espanto sobre todos, e falavam entre si, perguntando uns aos outros: que palavra é esta, pois com autoridade e poder ordena aos espíritos imundos, e eles saem?

Latein

et factus est pavor in omnibus et conloquebantur ad invicem dicentes quod est hoc verbum quia in potestate et virtute imperat inmundis spiritibus et exeun

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

esta multitud impía de torturadores ha alimentado las largas rabias de sangre inocente, nao satisfecha. ahora mi patria está a salvo, ahora la cueva de mis muertos se ha roto, donde la vida y la salud han sido espantosas, la muerte yace abierta.

Latein

impia tortorum longas hic turba furores sanguina innocui, nao satiata, aluit. sospite nunc patria, fracto nunc funeris antro, mors ubi dira fuit vita salusque patent.

Letzte Aktualisierung: 2022-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,735,304,290 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK