Sie suchten nach: jesus, filho de deus (Portugiesisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Latein

Info

Portugiesisch

jesus, filho de deus

Latein

jesus filius dei

Letzte Aktualisierung: 2015-12-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

filho de deus

Latein

dei filius

Letzte Aktualisierung: 2015-02-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

princípio do evangelho de jesus cristo, filho de deus.

Latein

initium evangelii iesu christi filii de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

e logo nas sinagogas pregava a jesus, que este era o filho de deus.

Latein

et continuo in synagogis praedicabat iesum quoniam hic est filius de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Portugiesisch

obra de deus

Latein

dei operis

Letzte Aktualisierung: 2022-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

deus mantenha meu filho de

Latein

deus meus in oculis meis

Letzte Aktualisierung: 2023-07-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

dependente de deus

Latein

in deo tempus

Letzte Aktualisierung: 2020-01-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

então ele se pôs a clamar, dizendo: jesus, filho de davi, tem compaixão de mim!

Latein

et clamavit dicens iesu fili david miserere me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tendo, portanto, um grande sumo sacerdote, jesus, filho de deus, que penetrou os céus, retenhamos firmemente a nossa confissão.

Latein

habentes ergo pontificem magnum qui penetraverit caelos iesum filium dei teneamus confessione

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e, olhando para jesus, que passava, disse: eis o cordeiro de deus!

Latein

et respiciens iesum ambulantem dicit ecce agnus de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu mesmo vi e já vos dei testemunho de que este é o filho de deus.

Latein

et ego vidi et testimonium perhibui quia hic est filius de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

estes, porém, estão escritos para que creiais que jesus é o cristo, o filho de deus, e para que, crendo, tenhais vida em seu nome.

Latein

haec autem scripta sunt ut credatis quia iesus est christus filius dei et ut credentes vitam habeatis in nomine eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

respondeu-lhe natanael: rabi, tu és o filho de deus, tu és rei de israel.

Latein

respondit ei nathanahel et ait rabbi tu es filius dei tu es rex israhe

Letzte Aktualisierung: 2023-07-31
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

jesus, porém, lhes respondeu: errais, não compreendendo as escrituras nem o poder de deus;

Latein

respondens autem iesus ait illis erratis nescientes scripturas neque virtutem de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

jesus, porém, ao ouvir isto, disse: esta enfermidade não é para a morte, mas para glória de deus, para que o filho de deus seja glorificado por ela.

Latein

audiens autem iesus dixit eis infirmitas haec non est ad mortem sed pro gloria dei ut glorificetur filius dei per ea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

este, quando ouviu que era jesus, o nazareno, começou a clamar, dizendo: jesus, filho de davi, tem compaixão de mim!

Latein

qui cum audisset quia iesus nazarenus est coepit clamare et dicere fili david iesu miserere me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ora, o centurião e os que com ele guardavam jesus, vendo o terremoto e as coisas que aconteciam, tiveram grande temor, e disseram: verdadeiramente este era filho de deus.

Latein

centurio autem et qui cum eo erant custodientes iesum viso terraemotu et his quae fiebant timuerunt valde dicentes vere dei filius erat ist

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

confiou em deus, livre-o ele agora, se lhe quer bem; porque disse: sou filho de deus.

Latein

confidet in deo liberet nunc eum si vult dixit enim quia dei filius su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ao que perguntaram todos: logo, tu és o filho de deus? respondeu-lhes: vós dizeis que eu sou.

Latein

dixerunt autem omnes tu ergo es filius dei qui ait vos dicitis quia ego su

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

chegando, então, o tentador, disse-lhe: se tu és filho de deus manda que estas pedras se tornem em pães.

Latein

et accedens temptator dixit ei si filius dei es dic ut lapides isti panes fian

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,789,030,484 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK