Sie suchten nach: longe de um irmão (Portugiesisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

longe de um irmão

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Latein

Info

Portugiesisch

ele está longe de casa.

Latein

longe a domo abest.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

você tem um irmão, ana?

Latein

habesne fratrem, anna?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

ele tem um irmão em quioto.

Latein

fratrem kiotii habet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

a força de um leão

Latein

fortitudinem leonis

Letzte Aktualisierung: 2021-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

exército de um homem só

Latein

army of one

Letzte Aktualisierung: 2022-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

... king era aeneas mais de um

Latein

rex erat aeneas nobis, quo justior alter

Letzte Aktualisierung: 2017-06-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

regras de um jovem professor

Latein

puer parvus praecepta magistri

Letzte Aktualisierung: 2021-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

tom precisa de um bom advogado.

Latein

didymus bono advocato eget.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

atos de um homem eterniza sua vida

Latein

acts of aeternato hominem animam suam

Letzte Aktualisierung: 2021-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a salvação das pontas de um triângulo

Latein

salutem punctis trianguli

Letzte Aktualisierung: 2021-12-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o trabalho de um homem está em sua boca

Latein

hurlaient de se trouver ensemble

Letzte Aktualisierung: 2021-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

um de um só coração e uma só alma:

Latein

cor uno et anima una

Letzte Aktualisierung: 2019-11-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.

Latein

manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

a salvação de todos os pontos de um triângulo

Latein

salutem punctis

Letzte Aktualisierung: 2018-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

o carpinteiro precisa de um martelo e de pregos.

Latein

faber tignarius malleo et clavis egit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

gostaria de um livro so contendo os salmo e possibvelportugues

Latein

caritatem

Letzte Aktualisierung: 2023-02-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

contudo ele encheu de bens as suas casas. mas longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!

Latein

cum ille implesset domos eorum bonis quorum sententia procul sit a m

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

assim farás a todas as cidades que estiverem mais longe de ti, que não são das cidades destas nações.

Latein

sic facies cunctis civitatibus quae a te procul valde sunt et non sunt de his urbibus quas in possessionem accepturus e

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

para que buscassem a deus, se porventura, tateando, o pudessem achar, o qual, todavia, não está longe de cada um de nós;

Latein

quaerere deum si forte adtractent eum aut inveniant quamvis non longe sit ab unoquoque nostru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

um novilho, um carneiro, um cordeiro de um ano, para holocausto;

Latein

bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,481,242 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK