Sie suchten nach: perdido (Portugiesisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Latein

Info

Portugiesisch

perdido

Latein

Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

nosso tempo perdido

Latein

ama eam

Letzte Aktualisierung: 2021-08-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eu espero que você não esteja perdido para sempre

Latein

in te domine

Letzte Aktualisierung: 2021-07-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

rque o filho do homem veio salvar o que se havia perdido.]

Latein

venit enim filius hominis salvare quod periera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

porque o filho do homem veio buscar e salvar o que se havia perdido.

Latein

venit enim filius hominis quaerere et salvum facere quod periera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não se desvie para os seus caminhos o teu coração, e não andes perdido nas suas veredas.

Latein

ne abstrahatur in viis illius mens tua neque decipiaris semitis eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

se achar o perdido, e nisso se houver dolosamente e jurar falso; ou se fizer qualquer de todas as coisas em que o homem costuma pecar;

Latein

sive rem perditam invenerit et infitians insuper peierarit et quodlibet aliud ex pluribus fecerit in quibus peccare solent homine

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e chegando a casa, reúne os amigos e vizinhos e lhes diz: alegrai-vos comigo, porque achei a minha ovelha que se havia perdido.

Latein

et veniens domum convocat amicos et vicinos dicens illis congratulamini mihi quia inveni ovem meam quae periera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

porque este meu filho estava morto, e reviveu; tinha-se perdido, e foi achado. e começaram a regozijar-se.

Latein

quia hic filius meus mortuus erat et revixit perierat et inventus est et coeperunt epular

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e achando-a, reúne as amigas e vizinhas, dizendo: alegrai-vos comigo, porque achei a dracma que eu havia perdido.

Latein

et cum invenerit convocat amicas et vicinas dicens congratulamini mihi quia inveni dragmam quam perdidera

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ai de ti, moabe! perdido estás, povo de quemós! entregou seus filhos como fugitivos, e suas filhas como cativas, a siom, rei dos amorreus.

Latein

vae tibi moab peristi popule chamos dedit filios eius in fugam et filias in captivitatem regi amorreorum seo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

vim vi e perdi

Latein

perdi

Letzte Aktualisierung: 2023-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,739,107,505 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK