Sie suchten nach: saúde e cura (Portugiesisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

saúde e cura

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Latein

Info

Portugiesisch

saúde e vida

Latein

salus

Letzte Aktualisierung: 2017-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

sobre saúde e doença

Latein

lucius, filius rufi et lucretia, aegrotat. morbus fil

Letzte Aktualisierung: 2019-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eis que lhe trarei a ela saúde e cura, e os sararei, e lhes manifestarei abundância de paz e de segurança.

Latein

ecce ego obducam ei cicatricem et sanitatem et curabo eos et revelabo illis deprecationem pacis et veritati

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

saude e paz em 2024

Latein

saude e paz em 2024

Letzte Aktualisierung: 2023-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e curam a ferida da filha de meu povo le23

Latein

et sanabant contritionem filiae populi mei ad ignominiam dicentes pax pax cum non esset pa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

eles te saudarão, e te darão dois pães, que receberás das mãos deles.

Latein

cumque te salutaverint dabunt tibi duos panes et accipies de manu eoru

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e seguiram-no grandes multidões, e curou-os ali.

Latein

et secutae sunt eum turbae multae et curavit eos ib

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

pois te restaurarei a saúde e te sararei as feridas, diz o senhor; porque te chamaram a repudiada, dizendo: É sião, � qual já ninguém procura.

Latein

obducam enim cicatricem tibi et a vulneribus tuis sanabo te dicit dominus quia eiectam vocaverunt te sion haec est quae non habebat requirente

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e percorria jesus toda a galiléia, ensinando nas sinagogas, pregando o evangelho do reino, e curando todas as doenças e enfermidades entre o povo.

Latein

et circumibat iesus totam galilaeam docens in synagogis eorum et praedicans evangelium regni et sanans omnem languorem et omnem infirmitatem in popul

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

caída a tarde, trouxeram-lhe muitos endemoninhados; e ele com a sua palavra expulsou os espíritos, e curou todos os enfermos;

Latein

vespere autem facto obtulerunt ei multos daemonia habentes et eiciebat spiritus verbo et omnes male habentes curavi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,623,567 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK