Sie suchten nach: santa igreja católica apostólica e romana (Portugiesisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

santa igreja católica apostólica e romana

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Latein

Info

Portugiesisch

foi baptizado no tribunal cível de amarante em ahaus aos 9 m. novembro a. 2023 comunidade da igreja católica para deixar para trás

Latein

et baptizatam in amarante civili in ahaus die 9 m. novembris a. 2023 communitatem ecclesiae catholica se derelinquerea

Letzte Aktualisierung: 2024-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e, quando chegaram a jerusalém, foram recebidos pela igreja e pelos apóstolos e anciãos, e relataram tudo quanto deus fizera por meio deles.

Latein

cum autem venissent hierosolymam suscepti sunt ab ecclesia et ab apostolis et senioribus adnuntiantes quanta deus fecisset cum illi

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

do qual fui constituído pregador, apóstolo e mestre.

Latein

in quo positus sum ego praedicator et apostolus et magister gentiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

deitaram mão nos apóstolos, e os puseram na prisão pública.

Latein

et iniecerunt manus in apostolos et posuerunt illos in custodia public

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

congregaram-se pois os apóstolos e os anciãos para considerar este assunto.

Latein

conveneruntque apostoli et seniores videre de verbo ho

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

ora, ouviram os apóstolos e os irmãos que estavam na judéia que também os gentios haviam recebido a palavra de deus.

Latein

audierunt autem apostoli et fratres qui erant in iudaea quoniam et gentes receperunt verbum de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o qual em outras gerações não foi manifestado aos filhos dos homens, como se revelou agora no espírito aos seus santos apóstolos e profetas,

Latein

quod aliis generationibus non est agnitum filiis hominum sicuti nunc revelatum est sanctis apostolis eius et prophetis in spirit

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

e ele deu uns como apóstolos, e outros como profetas, e outros como evangelistas, e outros como pastores e mestres,

Latein

et ipse dedit quosdam quidem apostolos quosdam autem prophetas alios vero evangelistas alios autem pastores et doctore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

exulta sobre ela, ó céu, e vós, santos e apóstolos e profetas; porque deus vindicou a vossa causa contra ela.

Latein

exulta super eam caelum et sancti et apostoli et prophetae quoniam iudicavit deus iudicium vestrum de ill

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,680,824 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK