Sie suchten nach: hipersensíveis (Portugiesisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Polish

Info

Portuguese

hipersensíveis

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Polnisch

Info

Portugiesisch

podem ocorrer, mas raramente, reacções hipersensíveis.

Polnisch

w rzadkich przypadkach mogą występować reakcje nadwrażliwości.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

doentes hipersensíveis aos antibióticos da classe das tetraciclinas podem ser hipersensíveis à tigeciclina.

Polnisch

pacjenci, u których rozpoznano nadwrażliwość na antybiotyki tetracyklinowe, mogą być również uczuleni na tygecyklinę.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

- os doentes hipersensíveis ao abacavir devem ser alertados para nunca mais tomarem kivexa ou

Polnisch

- należy przypomnieć pacjentowi nadwrażliwemu na abakawir, że nie może nigdy ponownie

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

em casos muito raros estas reacções hipersensíveis podem conduzir a choque com risco de vida.

Polnisch

w bardzo nielicznych przypadkach takie reakcje alergiczne mogą prowadzić do zagrażającego życiu wstrząsu. • reakcje miejscowe po podaniu tego leku.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

o monotard não deve ser utilizado em pessoas que possam ser hipersensíveis (alérgicas) à insulina

Polnisch

przy podawaniu z innymi

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

o zenapax não deve ser utilizado em pessoas que possam ser hipersensíveis (alérgicas) ao daclizumab án

Polnisch

mięśni i stawów), obrzęki (obrzmienie), opóźnione gojenie ran i ból pourazowy (ból po zabiegach chirurgicznych).

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

- se você ou o seu filho forem alérgico (hipersensíveis) à nevirapina ou a qualquer outro

Polnisch

- jeśli u pacjenta stwierdzono nadwrażliwość (alergię) na newirapinę lub którykolwiek z

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

os comprimidos de vimpat não devem ser utilizados em pessoas hipersensíveis (alérgicas) aos amendoins ou à soja.

Polnisch

preparatu vimpat w formie tabletek nie należy stosować u pacjentów z nadwrażliwością na orzeszki ziemne lub soję.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

o baraclude não deve ser administrado a pessoas hipersensíveis (alérgicas) ao entecavir ou a qualquer outro dos ingredientes.

Polnisch

preparatu baraclude nie należy podawać pacjentom nadwrażliwym (alergicznym) na entekawir lub którykolwiek ze składników.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

o revatio não deve ser utilizado em pessoas hipersensíveis (alérgicas) ao sildenafil ou a qualquer outro componente do medicamento.

Polnisch

preparatu revatio nie należy stosować u osób, u których może występować nadwrażliwość (uczulenie) na syldenafil lub którykolwiek składnik preparatu.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

o bondenza não deve ser administrado a pessoas hipersensíveis (alérgicas) ao ácido ibandrónico ou a qualquer outro componente do medicamento.

Polnisch

preparatu bondenza nie należy podawać osobom, u których może występować nadwrażliwość (uczulenie) na kwas ibandronowy lub którykolwiek składnik preparatu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Portugiesisch

o replagal não deve ser utilizado em pessoas que possam ser hipersensíveis (alérgicas) à agalsidase alfa ou a qualquer dos outros componentes.

Polnisch

leku replagal nie należy stosować u osób, u których może występować nadwrażliwość (alergia) na algasidazę alfa lub jakikolwiek inny składnik preparatu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

o zyprexa não deve ser utilizado em pessoas que possam ser hipersensíveis (alérgicas) à olanzapina ou a qualquer outro componente do medicamento.

Polnisch

preparatu zyprexa nie należy podawać osobom, u których może występować nadwrażliwość (uczulenie) na olanzapinę lub którykolwiek składnik preparatu.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Portugiesisch

não utilizar em animais hipersensíveis ao cetoprofeno ou outros fármacos anti- inflamatórios não esteróides (aines), como a aspirina ou fluxitina.

Polnisch

nie stosować przy nadwrażliwości zwierząt na ketoprofen albo inne niesteroidowe leki przeciwzapalne (nsaid) jak kwas acetylosalicylowy lub fluniksyna.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,728,841,881 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK