Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
fazendo o download da informação netupdate
Загрузка информации netupdate
Letzte Aktualisierung: 2009-12-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
faz o que da vida
Ус красиво
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus sabe o que fazeis.
Аллах ведает о том, что вы творите.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o que deseja fazer?
Чтобы вы хотели предпринять?
Letzte Aktualisierung: 2012-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
deus faz o que lhe apraz.
(Ангел) сказал: «Так Аллах творит, что пожелает».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o que gostaria de fazer?
Чтобы вы хотели предпринять?
Letzte Aktualisierung: 2012-10-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
"mostre o que você faz."
"Покажите мне, на что вы способны"
Letzte Aktualisierung: 2012-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
o que deseja fazer agora?
Что вы хотите сделать?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o que deseja fazer? @ title
@ title
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que sabem (tudo) o que fazeis.
Аллах установил над вами благородных ангелов, которые записывают ваши слова и деяния. Они ведают обо всех ваших деяниях: о том, что переживают ваши сердца и что творят ваши тела.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
o que podem nossos filhos fazer?
Что делать нашим детям?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
então me respondestes: bom fazermos o que disseste.
Вы отвечали мне и сказали: хорошее дело велишь ты сделать.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quando você não pode fazer o que quer, você faz o que pode.
Если не можешь сделать то, что хочешь, делай то, что можешь.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
para fazer o teste.
чтобы сдать тест.
Letzte Aktualisierung: 2012-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
tentando fazer o download
Была попытка закачать
Letzte Aktualisierung: 2010-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
antes de fazer o download
Перед загрузкой
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
como fazer o download do skype
Загрузка skype
Letzte Aktualisierung: 2012-02-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
basta fazer o download e instalar.
Загрузи и установи - проще не бывает!
Letzte Aktualisierung: 2014-06-13
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:
Referenz:
contudo, fazei o que é justo aos vossos amigos; isso está escrito no livro.
Если бы языческий обычай продолжал существовать и по сей день, то на земле распространились бы безнравственность и зло, а близкие родственники продолжали бы оставаться без полагающейся им части наследства. Далее Всевышний отметил, что кровные родственники имеют больше прав на наследство, чем все остальные верующие, будь то мухаджиры или нет.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e por que me chamais: senhor, senhor, e não fazeis o que eu vos digo?
Что вы зовете Меня: Господи! Господи! – и не делаете того, что Я говорю?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: