Sie suchten nach: me manda ai a (Portugiesisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Portuguese

Spanish

Info

Portuguese

me manda ai a

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Portugiesisch

Spanisch

Info

Portugiesisch

me manda fotos nua

Spanisch

me manda o pix que eu mando foto e vídeos meus pelada

Letzte Aktualisierung: 2021-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

me manda um audio de voz

Spanisch

manda un audio por favorsend me a voice audio

Letzte Aktualisierung: 2021-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

me manda um vídeo se masturbando

Spanisch

mandame un video masturbandote

Letzte Aktualisierung: 2023-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ola em vc pode me manda foto da buceta molhadinha

Spanisch

ola compo esta

Letzte Aktualisierung: 2021-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ele me manda mensagens instantâneas e usamos o chat."

Spanisch

Él me envía mensajes de chat y nos ponemos a conversar".

Letzte Aktualisierung: 2012-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

me manda o pix que eu mando foto e vídeos meus pelada

Spanisch

por favor, especifique dos idiomas diferentes

Letzte Aktualisierung: 2021-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ele me mandou a carta de luciano huck, sobre seu assalto no jardins.

Spanisch

Él me envió la carta de luciano huck acerca del asalto en los jardines .

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

não me mandes para pedir paz.

Spanisch

no me mandes para pedir paz.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ela não me mandou nenhuma carta.

Spanisch

ella no me mandó ninguna carta.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

ele me mandou um cartão de aniversário.

Spanisch

Él me envió una tarjeta de cumpleaños.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

me encanta esta foto! me mandas una mami

Spanisch

estoy bien mami y tu

Letzte Aktualisierung: 2022-01-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

disse-lhes que me mandassem outro boleto.

Spanisch

les dije que me mandaran otro boleto.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

pedi a um amigo que me mandasse umas moedas de seu país.

Spanisch

le pedí a un amigo que me mandara unas monedas de su país.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

gostei muito do cartão-postal que você me mandou.

Spanisch

me gustó mucho la postal que me mandaste.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

obrigado sarah terá em breve o computador e você pode receber o que você me mande

Spanisch

gracias sarah muy pronto tendre la computadora y podre recibir lo que me envias

Letzte Aktualisierung: 2010-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

dali prosseguiu em direção às colinas a leste de betel, onde armou acampamento, tendo betel a oeste e ai a leste. construiu ali um altar dedicado ao senhor e invocou o nome do senhor.

Spanisch

de allí prosiguió en dirección a las colinas al este de betel, donde armó campamento, teniendo betel al oeste y hai al este. construyó allí un altar dedicado al seÑor e invocó el nombre del seÑor.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

então o senhor disse a josué: estende para ai a lança que tens na mão; porque eu ta entregarei. e josué estendeu para a cidade a lança que estava na sua mão.

Spanisch

entonces jehovah dijo a josué: --extiende la lanza que tienes en tu mano hacia hai, porque yo la entregaré en tu mano. josué extendió hacia la ciudad la lanza que tenía en su mano

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Portugiesisch

e hirão mandou dizer a salomão: ouvi o que me mandaste dizer. eu farei tudo quanto desejas acerca das madeiras de cedro e de cipreste.

Spanisch

entonces hiram envió a decir a salomón: "he escuchado lo que me mandaste a decir. yo haré todo lo que desees con respecto a la madera de cedro y a la madera de ciprés

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Portugiesisch

- "essa foi por um triz!", disse alice, bastante assustada com a mudança repentina, mas bastante feliz por ainda se achar existindo; "e agora, para o jardim!", e ela correu à toda velocidade de volta para a pequena porta: mas, ai! a porta estava novamente fechada e a chavinha dourada estava sobre a mesa de vidro como antes, "e as coisas estão piores do que nunca", pensou a pobre criança, "pois nunca estive tão pequena assim antes, nunca! e declaro que isso é muito ruim, é mesmo!"

Spanisch

--¡de buena me he librado ! --dijo alicia, bastante asustada por aquel cambio inesperado, pero muy contenta de verse sana y salva--. ¡y ahora al jardín! y echó a correr hacia la puertecilla. pero, ¡ay!, la puertecita volvía a estar cerrada y la llave de oro seguía como antes sobre la mesa de cristal. «¡las cosas están peor que nunca!», pensó la pobre alicia. «¡porque nunca había sido tan pequeña como ahora, nunca! ¡y declaro que la situación se está poniendo imposible!»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,091,362 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK