Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
né?
¿no es así?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
que bonito, né?
lindo ¿no?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tá me zuando né
you are kidding me right
Letzte Aktualisierung: 2021-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ele não come isto, né?
¿Él no come esto, o sí?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ela não come carne, né?
ella no come carne, ¿verdad?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
foi o tom que fez isso, né?
eso lo hizo tom, ¿verdad?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inglês é muito difícil, né?
el inglés es muy difícil, ¿verdad?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tom dirige um carro preto, né?
tom conduce un coche negro, ¿no?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mas não é disso que se trata, né.
pero no se trata de esto, ¿no es cierto?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vocês aceitam cartão de crédito, né?
aceptan tarjeta de crédito, ¿no?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
você não sabe o que fazer em seguida, né?
no sabes qué hacer a continuación, ¿verdad?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e a ação da polícia é sempre a mesma, né?
y las acciones de la policía son siempre las mismas, ¿verdad?
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
né l'aiuto dovrebbe essere concesso solo alle microcooperative.
né l'aiuto dovrebbe essere concesso solo alle microcooperative.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dia bonito, né? por que não saímos para dar um passeio?
hace un buen día, ¿no crees? ¿por qué no salimos a dar un paseo?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
né altre regioni, a parte la sicilia, avrebbero il potere di conferire siffatta esenzione.
né altre regioni, a parte la sicilia, avrebbero il potere di conferire siffatta esenzione.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non possono essere concessi aiuti in relazione a spese sostenute dopo il quinto anno, né dopo sette anni dal riconoscimento.
non possono essere concessi aiuti in relazione a spese sostenute dopo il quinto anno, né dopo sette anni dal riconoscimento.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il provvedimento non rispetta né le condizioni previste dall'articolo 4, né quelle di altri articoli del regolamento.
il provvedimento non rispetta né le condizioni previste dall'articolo 4, né quelle di altri articoli del regolamento.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(até o dia em que você confiar num babaca ou ter suas imagens roubadas, né amiga?).
así, observamos un nuevo y triste desarrollo en las consecuencias del crimen online - el sexismo domina incluso iniciativas solidarias.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
É interessante, né, quando a gente passa a prestar atenção em alguma coisa, a gente sempre vai encontrando pessoas aos poucos que tenham interesse naquilo.
es interesante, cuando empezamos a prestar atención a algo, siempre vamos lentamente encontrando personas que están interesadas en esto.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
em italiano orzo d'intervento senza applicazione di restituzione né di tassa, regolamento (ce) n. 1516/2005
en italiano orzo d'intervento senza applicazione di restituzione né di tassa, regolamento (ce) n. 1516/2005
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:
Referenz: