Sie suchten nach: frică (Rumänisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Französisch

Info

Rumänisch

frică

Französisch

peur

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Rumänisch

există destulă frică.

Französisch

nous voyons suffisamment de peur.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

nu am avut nicio frică.

Französisch

je n’avais aucune crainte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ci ca amintire pentru cel cu frică,

Französisch

si ce n'est qu'un rappel pour celui qui redoute (allah),

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

ei spuseră: “să nu-ţi fie frică!

Französisch

ils dirent: «n'aie pas peur!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

Şi lui moise i se făcu frică în sufletul lui.

Französisch

moïse ressentit quelque peur en lui-même.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

aceştia spuseră: “să nu-ţi fie frică!

Französisch

ils dirent: «n'aie pas peur».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

slujiţi domnului cu frică, şi bucuraţi-vă, tremurînd.

Französisch

servez l`Éternel avec crainte, et réjouissez-vous avec tremblement.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

paranoia (de exemplu frică excesivă pentru propria persoană)

Französisch

paranoïa (par exemple peur excessive pour son propre bien-être)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Rumänisch

strânge-ţi braţul la piept ca să nu-ţi fie frică.

Französisch

et serre ton bras contre toi pour ne pas avoir peur.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

comportament anormal, stare depresivă, tulburări emoţionale, frică, coşmaruri

Französisch

comportement anormal, humeur dépressive, trouble émotionnel, peur, cauchemar

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

nouă ne este frică de domnul nostru în ziua cea cruntă şi nimicitoare.”

Französisch

nous redoutons, de notre seigneur, un jour terrible et catastrophique».

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

cînd a auzit pilat aceste cuvinte, i -a fost şi mai mare frică.

Französisch

quand pilate entendit cette parole, sa frayeur augmenta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

noi îi spuserăm: “nu-ţi fie frică! tu vei fi deasupra!

Französisch

nous lui dîmes: «n'aie pas peur, c'est toi qui auras le dessus.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

migranţii trăiesc într-o frică permanentă şi sunt exploataţi cu uşurinţă de către angajatori.

Französisch

les migrants vivent dans la peur et sont facilement exploités par les employeurs.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pe cei ce păcătuiesc, mustră -i înaintea tuturor, ca şi ceilalţi să aibă frică.

Französisch

ceux qui pèchent, reprends-les devant tous, afin que les autres aussi éprouvent de la crainte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

chemaţi-l cu frică şi râvnă. milostivenia lui dumnezeu este aproape de cei care fac binele.

Französisch

et invoquez-le avec crainte et espoir, car la miséricorde d'allah est proche des bienfaisants.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

că, dupăce ne va izbăvi din mîna vrăjmaşilor noştri, ne va îngădui să -i slujim fără frică,

Französisch

de nous permettre, après que nous serions délivrés de la main de nos ennemis, de le servir sans crainte,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

În special, un animal trebuie folosit o singură dată în experimente care presupun dureri intense, frică sau suferințe echivalente.

Französisch

en particulier, un animal ne doit pas être utilisé plus d'une fois dans des expériences entraînant des douleurs intenses, de l'angoisse ou des souffrances équivalentes.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

prin urmare, sci nu oferă furnizorilor anonimatul de care au nevoie pentru a depăși „atmosfera de frică”.

Französisch

la sci ne garantit donc pas aux fournisseurs l’anonymat dont ils ont besoin pour surmonter l’«atmosphère de peur».

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,163,112 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK