Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
zis și
alias
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
statutul propriu-zis de supraveghere/acreditare.
de toezicht- of accreditatiestatus zelf.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a răspunde cererii consumatorilor este mai ușor de zis decât de făcut.
voldoen aan de vraag van de consument is makkelijker gezegd dan gedaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peptidul propriu- zis are o afinitate redusă pentru aceşti receptori.
de peptide heeft zelf een lagere affiniteit voor deze receptoren.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
costurile procesului propriu-zis de gestionare a zonelor cu grad înalt de risc sunt destul de mici.
de kosten van het beheer van een locatie met hoog risico op zich zijn tamelijk laag.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
eu cred că acesta este propriu-zis spiritul european, adică libertatea de gândire!”.
de prijsuitreiking is een symbolisch gebaar, maar maakt het ook mogelijk het optreden te ondersteunen van mensen die zich inzetten voor de waarden waar het europees parlement voor opkomt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(51) trebuie notat că 200 milioane de unităţi aşa zis originare din macao au fost importate în comunitate în 1995.
(51) voorts werden in 1995 200 miljoen stuks in de gemeenschap ingevoerd die waren aangegeven als van oorsprong uit macao.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
numărul de întâlniri care au loc înaintea procesului pro- priu-zis de recrutare depinde de angajatori și numărul candidailor de valoare.
voeg geen diploma’s, certicaten en titels toe aan uw sollicitatiebrief en cv.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11 nb: prezentul ghid nu inlocuieste regulamentele propriu-zise, publicate, care contin textul nal ocial ce guverneaza operarea fondurilor.
11 nb: dit handboek mag niet gebruikt worden als vervanging voor de verwijzing naar de actueel gepubliceerde verordening, die de uiteindelijke wettelijke tekst over de werking van de fondsen bevat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität: