Sie suchten nach: conteneşte (Rumänisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

Portuguese

Info

Romanian

conteneşte

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Portugiesisch

Info

Rumänisch

nu conteneşte de fel.

Portugiesisch

nunca há paz.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

nu conteneşte să o amuze.

Portugiesisch

eu sempre a divirto.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

nu conteneşte să mă uimească !

Portugiesisch

nunca deixo de me surpreender.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

el nu conteneşte deloc cu vorba.

Portugiesisch

- não...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

această planetă nu conteneşte să mă uimească.

Portugiesisch

este planeta não me para de surpreender.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

sloan nu mai conteneşte să vorbească despre tine.

Portugiesisch

o sloan não se cala contigo.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

dar ce te prinde este atunci când viaţa nu conteneşte să te surprindă.

Portugiesisch

mas, aquilo que realmente nos atinge é quando a vida deixa de nos surpreender.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

viclenia mamei mele e darul pe care ea nu conteneşte să ni-l ofere.

Portugiesisch

a desonestidade da minha mãe é o único dom que ainda dá frutos.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

spre un popor, care nu conteneşte să mă mînie în faţă, aducînd jertfe în grădini, şi arzînd tămîie pe cărămizile de pe acoperiş;

Portugiesisch

povo que de contínuo me provoca diante da minha face, sacrificando em jardins e queimando incenso sobre tijolos;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

pentruce nu mai conteneşte suferinţa mea? pentruce mă ustură rana şi nu vrea să se vindece? să fii tu pentru mine ca un izvor înşelător, ca o apă, care seacă?``

Portugiesisch

por que é perpétua a minha dor, e incurável a minha ferida, que se recusa a ser curada? serás tu para mim como ribeiro ilusório e como águas inconstantes?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

indice biologique global normalisé (ibgn) (norme afnor nf t 90 350, 1992) și arrêté du gouvernement wallon du 13 septembre 2012 relatif à l’identification, à la caractérisation et à la fixation des seuils d’état écologique applicables aux masses d’eau de surface et modifiant le livre ii du code de l’environnement, contenant le code de l’eau.

Portugiesisch

indice biologique global normalisé (ibgn) (norme afnor nf t 90 350, 1992) e arrêté du gouvernement wallon du 13 septembre 2012 relatif à l’identification, à la caractérisation et à la fixation des seuils d’état écologique applicables aux masses d’eau de surface et modifiant le livre ii du code de l’environnement, contenant le code de l’eau.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,769,391,060 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK