Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Şi voi, fraţilor, ca şi isaac, voi sînteţi copii ai făgăduinţei.
ahora bien, hermanos, vosotros sois hijos de la promesa tal como isaac
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aceasta însemnează că nu copiii trupeşti sînt copii ai lui dumnezeu; ci copiii făgăduinţei sînt socotiţi ca sămînţă.
esto quiere decir que no son los hijos de la carne los que son hijos de dios; más bien, los hijos de la promesa son contados como descendencia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Şi acum, sînt dat în judecată, pentru nădejdea făgăduinţei, pe care a făcut -o dumnezeu părinţilor noştri,
y ahora soy sometido a juicio por la esperanza de la promesa que dios hizo a nuestros padres
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deaceea şi dumnezeu, fiindcă voia să dovedească cu mai multă tărie moştenitorilor făgăduinţei nestrămutarea hotărîrii lui, a venit cu un jurămînt;
por esto dios, queriendo demostrar de modo convincente a los herederos de la promesa la inmutabilidad de su consejo, interpuso jurament
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aduceţi-vă aminte că în vremea aceea eraţi fără hristos, fără drept de cetăţenie în israel, străini de legămintele făgăduinţei, fără nădejde şi fără dumnezeu în lume.
y acordaos de que en aquel tiempo estabais sin cristo, apartados de la ciudadanía de israel y ajenos a los pactos de la promesa, estando sin esperanza y sin dios en el mundo
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dar domnul n'a voit să peardă casa lui david, din pricina legămîntului pe care -l făcuse cu david, şi din pricina făgăduinţei pe care o făcuse că îi va da totdeauna o lumină, lui şi fiilor lui.
sin embargo, jehovah no quiso destruir la casa de david, a causa del pacto que había hecho con david. porque había prometido darle una lámpara a él, y a sus hijos, continuamente
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: