Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
“iată-ne datornici,
mkisema: hakika sisi tumegharimika;
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noi lui ne închinăm.
na sisi ni wenye kumuabudu yeye tu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noi la tine ne întoarcem!”
sisi tumerejea kwako.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noi ne răzbunăm pe nelegiuiţi.
hakika sisi tutajilipiza kwa wakosefu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
domnul tău să ne izbăvească!”
na atufishe mola wako mlezi!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noi ne-am răzbunat pe ei.
basi tukawalipizia.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
noi ne mărturisim păcatele noastre.
basi tunakiri madhambi yetu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aduceţi-ne o împuternicire desluşită!”
basi tuleteeni hoja ilio wazi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
călăuzeşte-ne pe calea cea dreaptă,
tuongoe njia iliyo nyooka,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
călăuzeşte-ne pe calea cea dreaptă!
na utuongoe kwenye njia iliyo sawa.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
când ne socoteam deopotrivă cu domnul lumilor!
tulipo kufanyeni ni sawa na mola mlezi wa walimwengu wote.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cine ne-a sculat din aşternutul nostru?
haya ndiyo aliyo yaahidi mwingi wa rehema na wakasema kweli mitume.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
da, către domnul nostru noi ne întoarcem.”
na hakika sisi tutarudi kwa mola wetu mlezi.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adu-ne ceea ce ne făgăduieşti, dacă spui adevărul!”
basi tuletee hayo unayo tuahidi, ukiwa miongoni mwa wasemao kweli.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adu-ne ce ne făgăduieşti, dacă tu spui adevărul.”
basi tuletee hayo unayo tuahidi, ukiwa miongoni mwa wasemao kweli.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cei care tăgăduiesc spun: “nu ne va veni ceasul.”
na walisema walio kufuru: haitatufikia saa (ya kiyama). sema: kwani?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
domnul nostru! iartă-ne nouă păcatele noastre!
hakika sisi tumemsikia mwenye kuita akiitia imani kwamba: muaminini mola wenu mlezi; nasi tukaamini.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mântuieşte-ne prin milostivenia ta de acest popor tăgăduitor.”
na utuokoe kwa rehema yako na watu makafiri.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
acoperă-ne cu milostivenia ta, căci tu eşti milostivul milostivilor.”
nawe ni mwenye kurehemu kushinda wote wenye kurehemu.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
când o văzură, spuseră: “precis ne-am rătăcit!”
basi walipo liona, wakasema: hakika tumepotea!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: