Sie suchten nach: echivalenţă (Rumänisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Romanian

German

Info

Romanian

echivalenţă

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Rumänisch

Deutsch

Info

Rumänisch

echivalenţă tehnică

Deutsch

technische Äquivalenz

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

factor de echivalenţă toxică

Deutsch

toxischer Äquivalenzfaktor

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

compensarea prin echivalenţă şi exportul anticipat

Deutsch

ersatz durch äquivalente waren und vorzeitige ausfuhr

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rumänisch

limitele intervalului de echivalenţă: 70%-143

Deutsch

Äquivalenzgrenzen 70 %-143 %

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

factori de echivalenţă pentru dibenzoparadioxine şi dibenzofurani

Deutsch

Äquivalenzfaktoren für dibenzo-p-dioxine und dibenzofurane

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

3003-3006 substanţe, produse şi echivalenţă tehnică

Deutsch

3003-3006 stoffe, produkte und technische Äquivalenz

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

limitele de echivalenţă au fost stabilite la 80 – 125%.

Deutsch

die Äquivalenzgrenzwerte wurden auf 80% bis 125% festgesetzt.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rumänisch

compensarea prin echivalenţă sub regim suspensiv şi regim de drawback

Deutsch

ersatz durch äquivalente waren im rahmen des nichterhebungsverfahrens und des verfahrens der zollrückvergütung

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rumänisch

astfel se stabileşte o echivalenţă juridică între euro şi unităţile monetare naţionale.

Deutsch

dadurch werden die euro-einheit und die nationalen währungseinheiten rechtlich gleichwertig.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

12grupul a¥fost creat cu scopul de a¥evalua gradul de echivalenţă al

Deutsch

co, sachverständigen aus neuseeland und der potsdam-gruppe12

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

- mărcile şi numerele indicate la rubrica 9 din atestatul de echivalenţă sau din extras.

Deutsch

- zeichen und nummern wie im feld 9 der Äquivalenzbescheinigung oder des auszugs aufgeführt.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Rumänisch

această echivalenţă poate fi evaluată în special în raport cu cerinţele de interoperabilitate şi de eficienţă operaţională.

Deutsch

diese gleichwertigkeit kann insbesondere im hinblick auf die anforderungen an interoperabilität und operative wirksamkeit bewertet werden.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

a 95% intervalul de încredere pentru diferenţa procentuală b limita de echivalenţă prestabilită a fost de ± 10

Deutsch

a 95 % konfidenzintervall für unterschiede bei den anteilen b die vorab spezifizierte gleichwertigkeitsgrenze betrug ± 10 %

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

Îşi face apariţia o nouă abordare internaţională axată pe cooperarea în materie de reglementare, convergenţă a standardelor şi echivalenţă a normelor.

Deutsch

derzeit ist ein neuer internationaler ansatz zur zusammenarbeit bei der regelsetzung sowie in bezug auf normenkonvergenz und gleichwertigkeit von regeln im entstehen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Rumänisch

din 15 mai 1972de modificare a regulamentului nr. 172/66/cee de stabilire a coeficienţilor de echivalenţă pentru uleiul de măsline

Deutsch

verordnung (ewg) nr. 992/72 der kommission vom 15. mai 1972 zur Änderung der verordnung nr. 172/66/ewg zur festsetzung der ausgleichsköffizienten für olivenöl

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Rumänisch

1696/71, numit în continuare "atestat de echivalenţă", fie * "atestatul de control" prevăzut în art.

Deutsch

1696/71 genannten bescheinigung, im folgenden als ,Äquivalenzbescheinigung' bezeichnet, oder - der in artikel 4 der vorliegenden verordnung genannten kontrollbescheinigung;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Rumänisch

din 17 noiembrie 1997privind echivalenţa controalelor selecţiilor conservative efectuate în ţări terţe

Deutsch

entscheidung des rates vom 17. november 1997 über die gleichstellung von erhaltungszüchtungskontrollen durch drittländer (97/788/eg)

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,174,618 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK