Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nume, prenume
name, surname
Letzte Aktualisierung: 2014-07-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume, prenume,
name, forename,
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume : prenume :
name :
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume: _____________________________________ prenume: _________________________________
surname: _____________________________________ first name: __________________________
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nume: prenume (e):
surname: first name(s):
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prenume nume
firstname surname
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume complet (nume, prenume)
full name (surname, first name)
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nume, prenume: hilal, sheikh musa
surname, first name(s): hilal, sheikh musa
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume, prenume: hilal, (sheikh) musa
member of the national assembly of sudan.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume, prenume: elhassan, gaffar mohamed
surname, first name(s): elhassan, gaffar mohamed
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume, prenume: badri, gabril abdul kareem
surname, first name(s): badri, gabril abdul kareem
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume, prenume/denumirea societății sau a organizației:
surname, first name/name of company or organisation:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
această rubrică începe cu cuvintele „nume, prenume”.
this box shall begin with the words ‘surname, name’.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nume, prenume (eventual al doilea prenume*)/denumirea societății sau a organizației:
surname, first name, (any middle name*)/name of company or organisation:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
numele creditorului (creditorilor) (nume, prenume/denumirea societății sau a organizației):
name(s) of creditor(s) (surname, first name/name of the company or organisation):
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
nume, prenume, alte nume/nume de împrumut/porecle, data și locul nașterii, sex, cetățenie, adresă de contact.
name, first name, other name/alias/nick name, date of birth, place of birth, sex, nationality, contact address.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
o identitate (nume, prenume, data nașterii) este uzurpată atunci când un infractor utilizează identitatea unei persoane reale.
a misused identity (name, first name, date of birth) occurs if an offender uses the identity of a real person.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(nume, prenume sau denumire comercială a operatorului de transport sau operatorului de transport gestionar în cazul unei asociații de întreprinderi)
(surname, first name or trade name of carrier or of managing carrier in the case of an association of undertakings (pool))
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
numele altei (altor) părți, dacă este cazul (nume, prenume/denumirea societății sau a organizației):
name of other party(ies), if any (surname, first name/name of the company or organisation):
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
În cazul minorilor: nume, prenume, adresă (dacă diferă de cea a solicitantului) și cetățenia autorității parentale/tutorelui
in the case of minors: surname, first name, address (if different from applicant’s) and nationality of parental authority/legal guardian
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: