Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Это обусловлено главным образом:
ومَرَدُّ ذلك أساسًا إلى ما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2013 года обусловлено главным образом
منظومة الأمم المتحدة عام 2013 تعود في المقام الأول إلى زيادة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: главным образом государственный сектор
:: القطاع العام في الأساس
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Это касается главным образом предотвращения.
وينطبق هذا أساساً على التدابير الوقائية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Семинар был посвящен главным образом:
وكرست الحلقة في معظمها لما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b Главным образом займы и депозиты.
(ب) يتمثل أساسا في قروض وودائع.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Новые процедуры главным образом призваны:
وأهم مﻻمح هذه الترتيبات الجديدة ما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
главным образом в результате обстоятельного обзора
يرجع أساساً إلى الاستعراض الموسع
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
558 домохозяйств, главным образом коренное население
558 أسرة معيشية، معظمها من أبناء الشعوب الأصلية
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Эти изменения затронули главным образом следующее:
وأثرت هذه التغييرات بصفة أساسية على ما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
53. Данное увеличение главным образом вызвано:
53 - وتعزى الزيادة أساسا إلى ما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Доклад касается главным образом этого периода.
ومعظم التقرير يغطي هذه الفترة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Предварительными мерами являются главным образом следующие:
وكانت التدابير الأولية في الدرجة الرئيسية:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26. Увеличение потребностей связано главным образом с:
26 - وترجع الزيادة في الاحتياجات في المقام الأول إلى ما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Перерасход объясняется главным образом колебанием обменных курсов
نفقات إضافية تعزى في الأساس إلى تقلبات أسعار الصرف
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5. Увеличение потребностей главным образом обусловлено следующим:
٥ - وتعزى الزيادة في الاحتياجات أساساً إلى ما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Встретившиеся трудности обусловлены главным образом следующими моментами:
وقد عزيت الصعوبات التي لقيت أساساً إلى ما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Жертвами непрекращающегося насилия являются главным образом гражданские лица.
وأهم ضحايا الانتهاكات المستمرة هم المدنيون.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Проанализированная документация включала, главным образом, следующие документы:
وكانت الوثائق التي فحصت تتألف بصفة رئيسية مما يلي:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
26. Переданная информация касается главным образом следующих вопросов:
٦٢- وتتناول المعلومات الواردة المواضيع التالية بصورة رئيسية:
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: