Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
Этот блок оказался единственной камерой.
وقد تبين أنها زنزانة واحدة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Торговое эмбарго является единственной причиной.
الحظر التجاري هو السبب الوحيد.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Единственной нерешенной проблемой остается дело Готовины.
والأمر الوحيد المتبقي هو قضية غوتوفينا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Единственной жизнеспособной моделью является полная коммерциализация
الاستغلال التجاري هو النموذج الوحيد القادر على الاستمرار
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Единственной надежной системой связи является радио.
والﻻسلكي هو نظام اﻻتصاﻻت الوحيد الذي يمكن اﻻعتماد عليه.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Единственной гарантией является полная ликвидация ядерного оружия.
إن القضاء الكامل على الأسلحة النووية هو الضمان الوحيد.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"Правопорядок является единственной приемлемой основой международного порядка.
"حكم القانون هو اﻷساس الوحيد المقبول للنظام العالمي.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
b) Потеря единственного клиента
(ب) الخسارة الناجمة عن فقدان الزبون الأوحد
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: